Brown Sugar
prev.
play.
mark.
next.

1:00:00
Am sã deschid un geam.
1:00:03
Aiurea.
1:00:14
Mai vorbim.
1:00:15
-Dã-mi un telefon.
-O sã-þi dau.

1:00:16
-Promit.
-Bine.

1:00:17
Ne mai vedem.
1:00:24
Uitã-te la tine!
1:00:26
Îmi pare bine sã
te întâlnesc.

1:00:27
Bunã, Reese.
1:00:29
Sidney, bunã!
1:00:30
Hei, ce mai faci?
1:00:31
Nu te-am mai vãzut
niciodatã aici.

1:00:33
Ei bine...
1:00:34
De obicei nu am timp,
1:00:36
dar....
1:00:38
de când Dre a început proiectul
cu casa de discuri,

1:00:41
am avut o grãmadã de timp liber.
1:00:44
Cred cã ar trebui
1:00:46
sã-þi mulþumesc þie cã m-am
întors la cursuri.

1:00:48
-Mie? -Da. ªtii?
1:00:50
Pentru tot sprijinul
1:00:52
acordat lui Dre ºi
întregului proiect.

1:00:57
Toatã lumea sã
asculte.

1:00:58
Suntem aproape de
începere.

1:00:59
Aº vrea sã vã gãsiþi
un partener,

1:01:00
sã luaþi o pereche de
mãnuºi scut.

1:01:02
Vom face câteva combinaþii
de lovituri.

1:01:03
Schimbaþi la fluierul meu.
1:01:08
Oh, mulþumesc.
Deja

1:01:09
am un partener.
1:01:11
Noi douã.
1:01:16
Uau.
1:01:19
Oh! Te simþi bine,
Reese?

1:01:21
Oh, da, mã
simt bine.

1:01:22
Sunt..
1:01:24
bine. Sunt...
1:01:25
Vroiam sã..
1:01:26
îþi mulþumesc.
1:01:27
Ok, Reese.
1:01:29
Suntem mari acum.
1:01:30
Spune ce ai de spus.
1:01:32
Te supãrã prietenia
mea cu Dre?

1:01:33
Nu. Nu mã supãrã
1:01:35
prietenia ta cu Dre.
1:01:37
Mã supãrã...
1:01:38
faptul cã eºti
îndrãgostitã de Dre.

1:01:39
Poftim?
1:01:41
Este normal.
1:01:42
Dre este un bãrbat
incredibil.

1:01:44
Ascultã,
1:01:45
eu ºi cu Dre am trecut prin
multe împreunã.

1:01:47
Aºa cã da, îl iubesc
ca prieten,

1:01:49
ca pe un frate, dar
numai atât!

1:01:52
Prieten, frate, nu
conteazã.

1:01:55
El...El te lasã sã
afli...

1:01:57
ceea ce pe mine nu
m-a lãsat încã.


prev.
next.