1:00:00
	Idem si ho otvori.
1:00:03
	V pohode.
1:00:14
	Pohovoríme si potom.
1:00:15
	- Zavolaj mi.
- Zavolám.
1:00:16
	- S¾ubujem.
- Dobre.
1:00:17
	Maj sa.
1:00:24
	Pozrime na teba!
1:00:26
	Rada a vidím.
1:00:27
	Ahoj, Reese.
1:00:29
	Ahoj, Sidney!
1:00:30
	Ako sa má?
1:00:31
	Nikdy som a tu nevidela.
1:00:33
	No...
1:00:34
	Obyèajne nemám èas,
1:00:36
	ale...
1:00:38
	odkedy zaèal Dre s tou novou
nahrávacou spoloènosou,
1:00:41
	mám omnoho viac vo¾ného èasu.
1:00:44
	Asi by som mala poïakova tebe,
1:00:46
	e si ma dostala spä na cvièenie.
1:00:48
	- Mne?
- Hej.
1:00:50
	Za tvoju podporu
1:00:52
	toho Dreho projektu.
1:00:57
	Vetci ma poèúvajte.
1:00:58
	Za chví¾u zaèneme.
1:00:59
	Kadý si nájde partnera,
1:01:00
	a zoberie si rukavice.
1:01:02
	Budeme trénova nejaké údery.
1:01:03
	Vymeníte sa na zapískanie.
1:01:08
	Vïaka, ja u mám
1:01:09
	tuto kamoa.
1:01:11
	Len ty a ja.
1:01:19
	Si v poriadku, Reese?
1:01:21
	Hej, som.
1:01:22
	Som...
1:01:24
	v pohode.
1:01:25
	Len ti...
1:01:26
	ïakujem.
1:01:27
	Dobre, Reese.
1:01:29
	Obe sme dospelé.
1:01:30
	Nechajme to vypláva.
1:01:32
	Má nejaký problém
s mojim priate¾stvom s Drem?
1:01:33
	Nie, nemám s tým
1:01:35
	problém.
1:01:37
	Mám problém s tým,
1:01:38
	e si do Dreho zamilovaná.
1:01:40
	Èo?
1:01:41
	Je to pochopite¾né.
1:01:42
	Dre je výnimoèný mu.
1:01:44
	Poèuj,
1:01:45
	s Dreom sme boli spolu dlho.
1:01:47
	Take, áno,
mám ho rada ako kamaráta,
1:01:49
	ako brata, a to je vetko!
1:01:52
	Kamaráta, brata, èo len chce.
1:01:55
	Otvoril sa ti...
1:01:57
	tak ako mne zatia¾ neotvoril.