Buying the Cow
Преглед.
за.
за.
следващата.

:30:00
Цял долар.
:30:02
Ще напусна и ще се върна
във ветеринарното училище,

:30:04
за да спася болното си пони.
:30:08
Благодаря, Майк. Ти си принц.
:30:13
-Ейми!
-Дейвид, познаваш я.

:30:14
По дяволите! Това е Ейми.
:30:17
Само секунда
и се връщам при вас.

:30:19
Вие двамата познавате ли я?
:30:21
От училище. Не мога да повярвам.
:30:23
-Не мога да повярвам.
-Изглежда страхотно.

:30:26
-Хич не прилича на студентка.
-Жестока е. Дявол да я вземе!

:30:31
Здравейте, момчета.
Вие двамата как сте?

:30:35
-Тук ли работиш? Страхотно е.
-Не, Майк, убивам времето.

:30:38
-Такава изненада.
-Да. Изглеждаш добре, Дейвид.

:30:43
Ейми, това е Джонси.
Джонси, това е Ейми.

:30:46
-Как си?
-Приятно ми е да се запознаем.

:30:49
Удоволствието е мое.
:30:50
Защо не свалиш още гласа.
Отново имитираш басовия певец.

:30:54
Готина ли беше,
когато излизаше с нея?

:30:56
-Излизал е със стриптизьорка?
-Да.

:30:58
Всъщност не.
Бях студентка първи курс,

:31:00
която учеше за стриптизьорка.
:31:02
Упражнявах се с Дейвид
за най-важния танцов изпит.

:31:06
Мога ли да те почерпя
за добрите стари времена?

:31:08
-Да.
-Ела.

:31:14
Те ще го направят.
:31:22
Винаги съм се питал колко щяхме
да издържим, ако не бях скъсал.

:31:26
Два дни и половина. Щях да те
напусна след последния изпит.

:31:29
Нямах време да се оплитам
в емоционални преживявания.

:31:33
-Трябваше да уча.
-Какво облекчение.

:31:37
Смятах,
че съм ти разбил сърцето.

:31:38
Та ние не бяхме влюбени.
Просто се забавлявахме.

:31:42
-Значи не си очаквала нищо.
-Помогни ми.

:31:46
Кога се промени всичко?
:31:50
Не се е променило. Ти се промени.
:31:52
Сега ти изглежда така,
защото вече не те интересува.

:31:56
-Не знам.
-Аз знам.

:31:59
Погледни какво търсите
с приятелите си.


Преглед.
следващата.