Buying the Cow
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Θεέ μου, είναι συγκλονιστικό.
:23:02
Νομίζω ότι γνώρισα τον κομμωτή
της Ναόμι Κάμπελ.

:23:05
Μπορώ να βοηθήσω;
:23:08
Ο λαμπερός κόσμος της Ερευνας Αγορών.
:23:10
Απλά καθόμαστε
μέχρι να αναρωτηθεί κάποιος.

:23:12
Γιατί φοράνε πάνες αυτοί;
:23:18
Μπορώ να απαντήσω νομίζω, κύριε.
:23:20
-Μπορείς να απαντήσεις;
-Ναι.

:23:23
Η έρευνα που κάναμε
στις κεντροδυτικές πολιτείες...

:23:25
έδειξε ότι η αγορά-στόχος
γίνεται όλο και νεαρότερη...

:23:28
όπως βλέπετε.
:23:30
Οι ομάδες-δείγματα μάς έδειξαν
ότι θα ήταν καλό...

:23:33
να δείξουμε νεανικές εικόνες στις διαφημίσεις.
:23:37
Και αυτό εξηγεί γιατί ξοδεύω 2 εκατ. δολάρια...
:23:40
για να βάλω πάνες σε μεγάλους άντρες;
Αν το έκανα στο υπόγειό μου...

:23:43
και τις έβγαζα στο Ιντερνετ, θα 'μουν φυλακή.
:23:46
Και θα 'χατε γλιτώσει μια περιουσία.
:23:51
Εχεις κανονίσει για φαγητό;
:23:56
Λυπάμαι, η Τζούλι δεν μπορούσε απόψε.
Θέλει πραγματικά να σε γνωρίσει.

:24:00
-Κι εγώ.
-Ναι.

:24:02
Τουλάχιστον τώρα μπορείς
να μου πεις πώς έγινε.

:24:07
-Ο γάμος για σένα ήταν...
-Ξέρω, σκληρή και άδικη τιμωρία.

:24:11
-Αυτή με άλλαξε. Σαν να τράκαρα με φορτηγό.
-Αλλά ήσουν έτοιμος, έτσι;

:24:16
-Απέκτησες αρκετές εμπειρίες;
-Ναι, μάλλον.

:24:20
Αφού συνέβη σε μένα,
μπορεί να συμβεί στον οποιονδήποτε. Σωστά;

:24:23
Αλλά όχι στον Μάικ, σωστά;
:24:27
Προχθές με πήρε τηλέφωνο και ήταν περίεργος.
:24:30
Φαίνεται σαν να τον απασχολεί πραγματικά
που δεν έχει σχέση.

:24:33
Ο Μάικ, σε σχέση;
:24:34
Εδώ μιλάμε για Δευτέρα Παρουσία.
:24:37
Ο Νοστράδαμος το είχε προβλέψει.
:24:38
Είπε πως στο τέλος του εικοστού αιώνα...
:24:41
''ο μοναχικός αλέκτωρ δεν θα λαλήσει πια.''
:24:46
Τρομακτικό.
:24:47
Γιατί νομίζεις ότι ο Ντέιβιντ διστάζει
να δεσμευτεί μαζί μου;

:24:51
Α, ο Ντέιβιντ.
:24:56
Εγώ έχω βγει με πολλές και βαρέθηκα πια.

prev.
next.