Changing Lanes
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:22:01
Спогодба да не вършиш глупости!
1:22:05
- Ти не спази сделката!
- Не съм пил!

1:22:08
Леле! Браво!
Благодаря, че ми сподели!

1:22:10
Не си пил днес!
Какво успокоение!

1:22:12
Това е важното, нали?
1:22:16
Господи!
1:22:24
Знаеш ли, пиячката всъщност не е това,
към което ти си пристрастен.

1:22:31
Ти си пристрастен към хаоса.
1:22:36
Някои от нас предпочитат дрога.
Други предпочитат алкохол.

1:22:39
Но ти, ти си се хванал за
разрушението, за бедите.

1:22:51
По дяволите!
1:22:56
Ето какво трябва да направиш.
1:22:58
В понеделник
ще станеш рано сутринта...

1:23:00
и ще се качиш на самолета
за Тексас.

1:23:03
Вземи това писмо с теб.
1:23:05
Когато стигнеш до Тексас...
1:23:08
ще водиш защитата на някого,
който има смъртна присъда.

1:23:13
И ще вложиш цялата си енергия
да спасиш този човек от екзекуция.

1:23:18
И след няколко месеца
ще се върнеш тук.

1:23:22
Ако все още искаш
да си признаеш - направи го.

1:23:28
Хайде.
1:23:30
По дяволите, как си мислиш,
че Саймън Дън е направил парите си?

1:23:36
Мислиш ли, че тези заводи
в Малайзия...

1:23:39
имат детски градини в тях?
1:23:41
Искаш ли да провериш нивата на замърсяване в химическите заводи
в Мексико...

1:23:45
Или да погледнеш какви са данъчните
облекчения от фондацията му?

1:23:53
Това е като да ходиш по въже.
1:23:54
Да ходиш по въже.
1:23:57
Трябва да се научиш
да балансираш внимателно.


Преглед.
следващата.