:12:10
	-Sr. Banek?
-Desculpe.
:12:13
	Sr. Banek?
:12:23
	Eu cometi um erro.
:12:25
	Que erro?
:12:27
	Esta manhã, após o acidente
na berma da estrada...
:12:31
	nós estavamos a trocar
informações de seguros...
:12:35
	e eu usei esta pasta...
:12:38
	para, sabe, para--
sabe, para--
:12:40
	Não, não sei.
:12:42
	Para escrever o meu nome
e a minha morada.
:12:44
	E dei-lha a ele.
:12:47
	Acho que não estava a pensar direito.
Deve ter sido do acidente.
:12:51
	Ficou com o nome dele?
:12:54
	Se fiquei com o--
Sim, claro que fiquei com o nome.
:12:56
	Vamos ligar-lhe.
:13:00
	Se-- se a memória não me falha,
meretíssima...
:13:02
	-Eu acho que ele não está?
-Como é que sabe?
:13:04
	Ele fez referência ao facto
de que estava...
:13:08
	com muita pressa porque...
:13:10
	ele tinha um compromisso
com alguma coisa.
:13:12
	-Ligue-lhe e deixe uma mensagem.
-Sim, claro. Eu ligo.
:13:19
	Meretíssima,
posso fazer uma sugestão?
:13:24
	Não tenho muita pressa,
e sei o quanto mal...
:13:25
	uma pesssoa fica depois dum
acidente de automóvel, certo?
:13:28
	É.
Obrigado, Terry.
:13:30
	Não. Não tem de quê.
:13:33
	Então, Gavin, quando o homem,
cujo nome não sabes...
:13:37
	sair da reunião em que
tu dizes que ele está...
:13:40
	ligavas-lhe para o número que
tu achas que tens no teu carro...
:13:44
	para que pudéssemos ver o documento
que tu dizes ter a prova...
:13:47
	de que os Sócios principais
da tua firma de advogados...
:13:49
	têm o controlo do dinheiro de Simon Dunne
deixado para as crinaças de Nova Iorque?
:13:52
	Não importa. Ele tem uma cópia.
Ele trás aqui uma cópia.
:13:55
	Um pedaço de papel com a
assinatura original nele...
:13:57
	ainda tem grandes poderes mágicos.