Changing Lanes
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:18:00
Já está tudo tratado.
1:18:05
-Tu preencheste uma falsificação.
-Tretas.

1:18:07
Eu preenchi o que tinha de preencher.
O que aconteceu ao--

1:18:09
Tu só desapareceste.
O tempo acabou.

1:18:11
Anda lá.
Assustaste-nos mesmo bem.

1:18:14
Eu não sabia o que fazer.
1:18:21
Então finalmente bateste no fundo?
1:18:26
Hoje quase mataste um gajo.
Amanhã poderás seguir em frente.

1:18:29
Continua a fazer a próxima coisa errada,
e vais poder começar uma nova religião.

1:18:31
Convence o sóbrio a beber.
Não lhes digas...

1:18:33
para se agarrarem à esperança.
1:18:35
Tu hoje viste, que tudo o que é decente
é consagrado por uma convenção.

1:18:40
Um acordo de não bater na merda!
1:18:43
-Tu quebraste o contracto!
-Eu não bebi nada!

1:18:46
Bem, wow!
Obrigado por partilhares!

1:18:48
Tu não bebeste nada hoje!
Que inspiração!

1:18:50
Esse é o objectivo, não é?
1:18:54
Deus!
1:19:01
Sabes, a bebida não é
a tua droga de eleição.

1:19:08
Tu és viciado no caos.
1:19:13
Para alguns de nós, é a cocaína.
Para outros, é bourbon.

1:19:15
Mas tu, estás
viciado em desastres.

1:19:27
Foda-se!
1:19:32
Eis o que deves fazer.
1:19:34
Levantas-te no domingo de manhã...
1:19:36
e metes-te num avião para o Texas.
1:19:39
Leva essa carta contigo.
1:19:41
Quando chegares ao Texas...
1:19:43
junta-te à equipa de defesa
de alguém condenado à morte.

1:19:48
E então usa todas as tuas energias
para salvar um homem de ser executado.

1:19:54
Depois volta aqui, passados
alguns meses.

1:19:57
Se ainda quiseres confessar,
vai em frente.


anterior.
seguinte.