:04:00
	# And all that Jazz #
オールザットジャズ
:04:01
	# I hear that Father Dip #
ファーザーディップが
:04:03
	# Is gonna blow the blues #
ブルースを吹く
:04:07
	# And all that Jazz #
オールザットジャズ
:04:09
	# Hold on, honey #
ハニー  つかまってなよ
:04:10
	# We're gonna bunny hug #
バニーホップしよう
:04:11
	# I bought some aspirin #
アスピリンも
:04:13
	# Down at United Drug #
ユナイテッドドラッグで買ってあるから
:04:15
	# I case you shake apart #
もし気持ちがくじけて
:04:17
	# And want a brand new start #
やりなおしたい
:04:18
	# To do #
それなら
:04:21
	# that #
ザット
:04:22
	# Jazz #
ジャズ!
:04:25
	もう行くぞ
:04:28
	でも あなたの友達にも会ってないのよ
支配人の男には?          
:04:31
	心配すんな ロキシー
全部わかってるから 
:04:34
	紹介してくれたの?
:04:35
	話しておいた 全て上手くいってる
:04:37
	# Find a flask #
フラスコ見つけて
:04:38
	# We're playing fast and loose #
楽しくご機嫌にやろうよ
:04:42
	# And all that jazz #
オールザットジャズ
:04:44
	# Right up here #
ここよ
:04:45
	# Is where I store the juice #
私の愛の蜜があるところ
:04:49
	# And all that jazz #
オールザットジャズ
:04:51
	# Come on, babe #
カモン ベイブ
:04:52
	# We're gonna brush the sky #
空を染め上げよう
:04:53
	# I bet you luck Lindy #
ラッキーリンディ(リンドバーグ)だって
:04:55
	# Never flew so high #
こんなにハイになったことはないでしょ
:04:57
	# 'Cause in the stratosphere #
だって成層圏で
:04:59
	# How could he lend an ear #
どうやって聞こえるって言うの
:05:00
	# to all #
あの オール
:05:02
	# that #
ザット
:05:04
	# Jazz? #
ジャズを
:05:08
	# Oh, you're gonna see your sheba shimmy shake #
おお 彼女のシミーズが揺れる
:05:12
	# And all that jazz #
オールザットジャズ
:05:14
	# Oh, she's gonna shimmy 'till her garters break #
おお 彼女のガーターが壊れそう
:05:19
	# And all that jazz #
オールザットジャズ
:05:20
	# Show her where to park her girdle #
彼女にガードルの脱ぎ場所を教えてあげな
:05:24
	# Oh, her mother's blood'd curdle #
彼女のママは彼女が変態だって
:05:27
	# If she'd hear her baby's queer #
知ったら身震いするだろうね
:05:30
	# For all #
オール
:05:32
	# that #
ザット
:05:33
	# jazz #
ジャズ
:05:40
	- こんにちは ブルースウィッツさん
- ハートさん           
:05:43
	こちらはフレッド
:05:46
	私の兄なんですよ
:05:50
	# All #
オール
:05:51
	# that #
ザット
:05:53
	# jazz #
ジャズ
:05:59
	# Come on, babe #
カモン ベイブ