:42:00
	# You can like the life you're living #
自分で生きている人生を好きにもなれるし
:42:05
	# You can live the life you like #
自分の好きな人生を生きてみることもできるわ
:42:09
	# You can even marry Harry #
ハリーと結婚しておきながら
:42:15
	# But mess around with Ike #
アイクとよろしくやることだってね
:42:19
	# And that's #
それが
:42:20
	# Good, #
いいでしょう?
:42:21
	# Isn't it, grand? #
素敵でしょう?
:42:24
	# Isn't it, great? #
素晴らしいじゃない?
:42:26
	# Isn't it, swell? #
かっこいいじゃない?
:42:28
	# Isn't it, fun? #
楽しいでしょう?
:42:30
	# Isn't it... #
・・・でしょう?
:42:32
	# But nothing #
でも何も
:42:36
	# stays #
残らないのね
:42:45
	# You can like the life you're living #
自分で生きている人生を好きにもなれるし
:42:49
	# You can live the life you like #
自分の好きな人生を生きてみることもできるわ
:42:53
	出所してから誰も殺してないのかい?
:42:55
	ああ あれ以上真っ直ぐは生きられんよ
:42:58
	# But mess around with Ike #
アイクとよろしくやることだってね
:43:01
	# And that's #
それが
:43:02
	# Good, #
いいでしょう?
:43:03
	# Isn't it, grand? #
素敵でしょう?
:43:05
	# Isn't it, great? #
素晴らしいじゃない?
:43:06
	# Isn't it, swell? #
かっこいいじゃない?
:43:08
	とっても良かった 目をつけておくよ
:43:10
	ねえ まだ全然終わってないんだけど
まだ・・・            
:43:13
	待って 行かないで
:43:14
	あの・・・少しでいいから・・・
:43:17
	もう!
:43:21
	ありがとう!
:43:23
	ハニー 君の曲ね
:43:32
	ありがとう
:43:43
	自分に相当自信を持ってるわね
:43:47
	ええ
:43:50
	ここで何してんのよ?
:43:52
	旅回りしてるのよ
:43:55
	へえ もし馬鹿だったらあなたの側で
ふらふらしてるとこだったわ    
:43:58
	聞きなさいよ           
あんたをここから連れ出しに来たのよ