Chicago
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:14:04
E anda por aí como uma puta!
:14:07
Ela pensa que pode controlar o mundo,
mas comigo está enganada.

:14:10
Costumo aguentar muito.
Mas desta vez ela foi longe demais.

:14:14
Eu não o matei.
Esta mulher é nojenta!

:14:19
Vira casacas! Tu e a tua grande boca!
Prometeste que ias dizer...

:14:23
O que queres dizer?
Andas-me a enganar, Roxie!

:14:25
-Merda!
-Disseste-me que ele era um ladrão!

:14:27
Estiveste sempre a gozar comigo...
:14:29
És um marido desleal!
:14:34
É verdade. Fui eu que o matei.
:14:37
Mas foi em legítima defesa.
Ele estava a tentar roubar-me.

:14:40
Tanto quanto sei, ele tinha-te roubado
três vezes por semana no mês passado.

:14:44
Então o que me diz, Senhora?
:14:46
-É mesmo ele.
-Obrigado.

:14:49
A sua história não funcionou,
Senhora Hart. Tem de a melhorar.

:14:52
Fred Casely dava para passar o tempo
mas aqui o Palerma era um teso.

:14:55
Um teso? Ele não me podia pagar uma bebida.
:14:58
E o Fred Casely podia?
:14:59
Casado e com cinco Caselyzinhos?
Ou ele esqueceu-se de os mencionar.

:15:04
O quê?
:15:06
Oh, sim.
:15:10
Esse sacana! Sim, matei-o.
E voltaria a fazê-lo!

:15:16
Uma vez foi suficiente.
Leva-a para a esquadra. Vamos.

:15:23
Vá! Por aqui, querida.
:15:25
Oh, vamos. É uma pena
esconder um rosto tão bonito.

:15:27
Porque o matou, querida?
:15:28
Porque não dá um sorriso, um sorriso como
o da moça do anúncio da pasta de dentes?

:15:31
Aproveite enquanto puder.
O caso está encerrado.

:15:34
Harrison, o Delegado do Ministério Público
diz que isto é caso para enforcamento.

:15:37
-Enforcamento?
-Estou pronto para os jurados amanhã.

:15:39
Espere um momento, o que
quer dizer com enforcamento?

:15:40
Já não está tão confiante, pois não?
Leva-a para a prisão de Cooke County.

:15:43
Vamos, querida. 1.ª página.
Porque o matou? Ele...

:15:45
Ei, o que quer dizer
com enforcamento?


anterior.
seguinte.