Chicago
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Oh, iste. Nie som úplny idiot.
:35:07
Dobre.
:35:09
No ke´d ste už podali taký skvelý výkon
pre pána Harrisona,

:35:13
dostane sa mi takej istej cti?
:35:14
-Bola by som rada.
-Ïakujem vám.

:35:18
Fred Casely ma uistil,
že ma predstaví v Onyxe.

:35:22
Potom to poprel a
to je môj motív.

:35:27
Ve¾mi zábavné. od¾a toho èo hovoríte,
:35:28
ak teda mòa by podviedol
tak ho jednoducho zastrelím.

:35:35
Amos ma obvinil z nevery.
:35:37
Tak som mu povedala, že sa mýlil.
:35:41
Námietka, vaša....
:35:43
Pán Flynn sa zvàta v dôkazoch
ktoré vedú k pekným záverom a...

:35:46
-Omyl?
-Presne.

:35:49
Námietka!
:35:53
Sleèna Kelly, poznáte význam slova
krivé svedectvo?

:35:56
Áno, poznám.
:35:57
-A viete tiež, že je to zloèin?
-Áno.

:35:59
A napríklad ak výjde najavo,
že ste vedeli, že ten denník bol podvod,

:36:03
nenávidím pomyslenie na to, ako
budete hnit ïa¾ších 10 rokov v base

:36:06
najmä vtedzy, keï ste si práve vyhrali slobodu.
:36:07
Všetko èo viem som povedala.
:36:13
Tak... Roxiin denník ste nenašli v jej cele?
:36:19
Nie.
:36:21
Mama... Sleèna Morton mi ho dala.
Povedala, že jej ho niekto poslal.

:36:25
Niekto? Nemáte ani predstavu,
kto by mohol by tým tajomným mecenášom?

:36:29
Nie. Nevie.
:36:31
Dobre, tak to dokonèíme.
:36:32
Niekto, kto píše
o zaprených s¾uboch.

:36:36
A... nesprávnych obvineniach...
:36:40
Nazvite ma bláznom, ale neznie vám to
ako právnik?

:36:43
Právnik, kto tu može èestne
vyhlási, že má ukážku rukopisu mojej klientky.

:36:48
Pán Harrison, zostavila
pre vás Roxie priznanie?

:36:51
Áno, ale nemáte pripomienku,
ktorou by som zmiernil dôkaz, však?

:36:54
Nie, nebuïte smiešny.
:36:56
To je absurdné.

prev.
next.