City by the Sea
prev.
play.
mark.
next.

:14:00
-Hol voltál?
-Ne szórakozz velem!

:14:03
Kétszer rárántotam reggel,
hogy magamhoz térjek.

:14:07
Tessék.
:14:08
Robert Monroe, Long Beach,
Seacrest Drive 414.

:14:13
Long Beach.
A Parti Paradicsom.

:14:17
lsmered?
:14:18
Rég nem élek ot, de ezt
nem felejtetem volna el.

:14:23
Gond lenne, ha együt mennénk ki?
:14:26
Nem.
:14:30
Kölyökkoromban ez mind új volt.
:14:33
-Elsõ autó, elsõ lakás...
-Elsõ feleség.

:14:36
Most meg, mintha it
vonult volna át a szerb hadsereg.

:14:40
-Jó kis hely lehetet.
-Az volt.

:14:44
-Kat hadnagyot keresem.
-Vincent LaMarca!

:14:48
Sam, hogy vagy?
:14:49
-A társam, Reg Duffy. Sam Kat.
-Üljetek le!

:14:54
Fölszedtél kicsit?
:14:56
Mi hozot Long Beachre?
:14:59
Egy vízihulla, Robert Monroe,
25 éves, alighanem nepper.

:15:04
Seacrest Drive 414. lsmerõs?
-Nem, de megnézzük. Jean?

:15:08
-M-O-N-R-O-E?
-lgen.

:15:11
-Hadnagy?-Õ Dave Simon.
A régi asztalodnál ül.

:15:16
Reg Duffy.
:15:17
Azt hitem, nyugdíjba mentél már.
:15:19
Mihez kezdenék?
Nem értek máshoz.

:15:23
-Ellébecol.
-Csak viccel.

:15:25
Marhaság.
:15:26
Van, ami jobban fizet, de én
nem adnám ezt a melót semmiért.

:15:31
Marhaság!
:15:32
-A manhataniek kedvenc szava.
-Régen nem volt õ llyen.

:15:35
A Paradicsomban viselkedik az ember.
:15:39
Akkor miért ment el?
:15:41
Birtokháborítás, betörés, testi sértés.
:15:45
Hat hónapot ült drogbirtoklásért.
:15:48
Nepper, a mûvészneve Picasso.
:15:51
Kösz, Sam.
:15:52
Jó volt it lenni kicsit.
:15:56
Örvendtem.
:15:57
Minden jót!
:15:59
Ha bármi kell még, Dave segít.

prev.
next.