Drumline
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:03
Здрасти.
1:11:10
Девин.
1:11:12
Оу, извинявай,
сега можеш ли да ме видиш?

1:11:18
Виж, паникьосах се.
1:11:20
Родителите ми говориха
само за "оня...

1:11:23
който започнал препирнята
на терена,"

1:11:25
и аз просто...
1:11:26
Девин, съ--съжелявам.
1:11:29
Не е заради родителите ти.
1:11:31
Ти ме остави сам.
1:11:35
Знаеш ли какво е чувството?
1:11:38
Не?
1:11:40
Нека ти покажа тогава.
1:11:46
Д-р Лий?
1:11:47
Д-р Лий.
1:11:49
Исках да ви питам нещп
преди тренировката.

1:11:50
Мислех си, че
вместо да повишим...

1:11:53
някое P-2 да замени Девин...
1:11:54
можем просто да останем
с 9 барабана.

1:11:57
И от кога го
измисли това?

1:12:00
Тази сутрин.
1:12:02
Сигурен ли си?
1:12:04
Аз пък си мислех, че
беше оня ден когато ми показа че не може да чете ноти...

1:12:07
или пък онази вечер
когато ти взе солото.

1:12:10
Не знам.
1:12:13
Но откакто го чу да свири...
1:12:15
ти реши че барабаните
или може би само ти...

1:12:20
ще бъдете много по- добре
без него.

1:12:25
Помниш ли
когат те направих ръководител на тази част?

1:12:30
Потеше се,
чудеше се как би могъл да водиш...

1:12:33
такава силна и отговорна група
от инструменти...

1:12:36
а аз казах че ще бъдеш наред.
1:12:39
Спомняш ли си защо?
1:12:42
Казахте че
обичам звука на групата...

1:12:44
повече отколкото
звука на моя барабан.

1:12:45
Така беше, но сега си го загубил...
1:12:50
но такива неща стават
с всички нас понякога.

1:12:56
Но ако не оправите нещата на време,
г-н . Тейлър...

1:12:59
ще имате много проблеми...

Преглед.
следващата.