Eight Crazy Nights
prev.
play.
mark.
next.

:14:05
Hej, Jennifer, Kommer du stadigvæk over
og ser Dukes of hazzard efter kampen?

:14:09
Det er et klart 10-4, Davey.
:14:11
Hej, Davey.
:14:12
Smil! Din mor vil have et billed.
:14:15
Tak, skatter.
:14:17
Hvis mine forældre falder tidligt i søvn,
kan jeg vise dig kælderen.

:14:20
Drøm videre.
:14:22
De ville være et sødt par
boogie-oogie-oogies.

:14:27
Jeg ved ikke om du er mere skør nu,
eller dengang.

:14:30
God aften, Borgmester Stuey Duhy.
Ude på lidt aften shopping?

:14:34
Ja. og bagefter skal jeg finde en måde
at genopbygge vores store lysestage og Julemand.

:14:39
Tak fordi, du ødelage vores isskulpturer igen,
Stone.

:14:41
Jeg gjorde det ikke for dig.
Jeg gjorde det, for damerne.

:14:44
Ja, klart.
:14:46
Er der blevet snakket om, hvem den heldige
æresborger bliver i år eller...?

:14:52
Det kommer an på, hvem byen stemmer på.
Det kan blive dig, mig, hvem-som-helst.

:14:56
Okay, jeg må videre.
:14:58
Glædelig jul, deres højhed.
:15:00
God aften, borgmester! Og svaret på
deres spørgsmål er Spencer's gifts.

:15:04
De har afgjort plysset undertøj.
:15:09
Du er klam.
:15:12
Er det bare mig, eller bemærkede du
da han sagde, "Det kan blive dig"...

:15:16
...der var en vis ærlighed
i hans stemme, eller...?

:15:19
Du går virkelig op i,
at vinde det æresborger titel?

:15:22
Det er den mest prestigefyldte titel
der uddeles ved stjerne-festmiddagen.

:15:27
Kan du se det for dig?
:15:29
Vil du ikke danse med mig
:15:33
ved festmiddagen?
:15:37
Vi vil være så flotte
:15:41
ved festmiddagen
:15:46
alle her i byen, vil være
så flotte

:15:50
selv fru Selman med det ekstra
bryst

:15:54
På sådan en aften, passer dine fødder
:15:58
og man føler sig, rank og høj!

prev.
next.