Empire
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:01
Biliyor musun, bu maHalleye
bir daHa geri dÖnmezsem...

:49:04
mutlu Öleceðim.
:49:06
Bu ne demekse.
:49:09
Sadece-- buradaki kimseye
sÖyleyecek birþeyim kalmadý artýk.

:49:14
Senin kaHrolasý sorunun ne?
:49:17
Seni sikleyen insanlara sýrtýný dÖnüyorsun.
:49:21
Jack seni sikliyor mu zannediyorsun?
:49:23
Birkaç zamandýr Jack ve TrisH'le
takýlýyoruz diye...

:49:25
arkadaþlarýmýz olduklarýný mý sanýyorsun?
:49:27
Bizim arkadaþýmýz yok, Victor.
:49:30
SaHip olduðumuz tek þey, senin
yuvam dediðin burjuva teras dairemiz.

:49:35
Ben neredeysem, senin yuvan orasýdýr.
:49:37
Hayýr, orasý asla benim için yuva olmayacak.
:49:39
Yani bu, Öyle mi?
:49:42
Neden geri dÖnmüyorsun?
:49:44
- Belki de yapmalýyým.
- OH, adamým. Biliyor musun--

:49:47
Senin için yaptýðým Her þey,
kendimi ters yüz ettim.

:49:51
Senin için içimi dýþýma çýkardým.
:49:54
Siktiret, biliyor musun?
Sadece kaHrolasý annenin evine dÖn.

:50:02
OH, o bakýþ ne þimdi?
:50:04
Bu bakýþ þu: Seni tanýyamýyorum.
:50:06
Kim olduðumu biliyor musun?
Arabamdan inmeni sÖyleyecek olan insaným.

:50:11
Çýk dýþarý!
:50:13
Bana Öyle bakma. Çýk þu arabadan!
:50:16
Aç þu kaHrolasý kapýyý!
:50:17
- Ýþte, bu nasýl? Salak orospu.
:50:22
KaHrolasý kapýmý kýrma, lanet kaltak!
:50:31
Jack,Jack, naber, dostum?
Napýyorsun, adamým?

:50:33
Ben iyiyim.
:50:36
OH, adamým, Carmen'le az Önce
büyük bir kavga ettik, adamým.

:50:40
Ona eve gitmesini ve sonsuza kadar
annesinin yanýnda kalmasýný sÖyledim,
anladýn mý?

:50:44
Umrumda deðil, adamým.
Sikmiþim, biliyor musun.

:50:47
Bazen onlarla bu þekilde konuþman gerekir,
beni anlýyor musun?

:50:51
Evet. Evet, þey, bilirsin,
eve gitmek istemiyorum, adamým.

:50:55
Senin planýn var mý?
:50:56
Bu güzel, güzel. Uðrayacaðým.

Önceki.
sonraki.