Evelyn
prev.
play.
mark.
next.

1:18:00
poslušaj našu molitvu
za našu zemlju,

1:18:03
divnu Irsku.
1:18:06
Kroz iskrenost naših graðana
1:18:08
i mudrost onih koji vladaju,
1:18:10
neka nam mir bude dodijeljen
1:18:13
a istina i pravda
napreduju. Amen.

1:18:20
Budi ponosan na nju. -Hvala.
1:18:22
Hvala, Evelyn.
Možeš odstupiti.

1:18:25
Stigao je velik dan.
1:18:28
Dan kojeg oèekuju
Desmond Doyle,

1:18:29
njegova djeca
1:18:30
te cijela Irska.
1:18:33
Danas æe Desmond Doyle
napokon doznati

1:18:36
hoæe li mu Vratiti djecu.
1:18:39
Sestro, zašto ja i moja braæa
nismo mogli otiæi na sud?

1:18:43
Jer ne žele da se ponovi
ono od zadnji put.

1:18:45
Stigao je
gradonaèelnik Dublina

1:18:48
u službenoj limuzini.
1:18:50
Doista krasno Vozilo.
1:18:53
Moram vas podsjetiti da do
sada nijedan zakon nije bio

1:18:56
nedosljedan ustavu.
Danas æe se to dogoditi

1:19:03
ako Desmond Doyle pobijedi.
1:19:12
Neka sudac Ferris
obznani svoju presudu.

1:19:16
Uvjerio me argument g. Wolfea,
1:19:19
u ime Ministra prosvjete,
1:19:22
da rijeè ´roditelj´
u èl. 41 . i 42.

1:19:27
mora oznaèavati oba roditelja.
1:19:31
Nema proturjeènosti
izmeðu toga

1:19:34
i 1 0. odjeljka zakona o djeci
1:19:36
koji nije nedosljedan ustavu.
1:19:41
Zato, glasam u
korist optuženika,

1:19:44
ministra prosvjete.
1:19:47
Jednoga æu dana
udaviti tog glodavca.

1:19:51
1 : 0 za ministra.
Još dva glasa.

1:19:55
Sudac Daley mora glasati
u Desmondovu korist,

1:19:59
inaèe je za Doyleove
sVe gotoVo.


prev.
next.