Evelyn
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:32:01
Bu þekilde bir yere varamayýz, Desmond.
:32:06
Benden istenilen her þeyi yaptým.
:32:09
Bölge Yargýcý ve Kanunu bana
karýmýn rýzasý gerektiðini söylemedi.

:32:13
Seni kesinlikle yanlýþ yönlendirmiþ,
bu baþlangýç için iyi bir temel.

:32:18
Senin davanýn emsali olmadýðýný düþünürsek...
:32:20
hukuki bir meydan okuma
için bu kadarý yeterli olmaz.

:32:24
Kahrolasý emsal biz oluruz! Adalet istiyorum!
:32:27
Kanun ve adalet tamamen farklý þeyler.
:32:31
Tanrým. Bunu tekrar söyler misin.
:32:34
Elbette, ben sadece bir avukatým.
:32:36
Böyle bir mahkemelik davada
bunu söylemeye yetkili deðilim.

:32:39
Yüksek mahkeme avukatý lazým. Çok pahalýdýrlar.
:32:42
Ne kadar tutacaðý umrumda deðil.
:32:44
Gerekirse yirmi dört saat çalýþacaðým.
:32:48
Kilise ve Devletle savaþmak Golyat'la savaþmaktýr.
:32:54
Benim okuduðum kitapta Davut Golyat'ý yenmiþti.
:33:03
-O ilk baskýsý. -Öyle mi?
:33:05
Yeats.
:33:06
Muhteþem olacak. Herþeyi düþündüm, Baba.
:33:09
Sen merak etme.
:33:16
-Bir tane daha ver. -Bir tane daha mý içeceksin?
:33:20
Evet.
:33:21
Benimki büyük olsun,
Bernadette. Desmond'a bir tane.

:33:24
Ýkiniz bu akþam abartýyorsunuz.
:33:26
Zavallý Dessie zor günler geçiriyor.
:33:29
Ýçkiyi hepimiz sevmiyor muyuz?
:33:30
Haklýsýn, Henry. Bunu kimsenin
yüzüne vuramazsýn, deðil mi?

:33:34
Sizin delikanlý cehennemde.
:33:37
-Sanýrým unutmak için içiyor. -Haklýsýn, Fergal.
:33:40
Acaba Amerika'lý arkadaþýmýz unutmak için
içmekten daha kötü olan tek þeyi biliyor mu?

:33:45
-Ne olduðunu sen biliyor musun, evlat?
-Unutmak için içmekten kötüsünü mü? Hayýr.

:33:48
Ýçmeyi unutmak.
:33:51
Buna içerim.
:33:52
Karýsý “sevgi” sözünün anlamýný bilmedi.
:33:56
Sevgi.
:33:57
Garip. Yunanlarýn aþk için bir sürü deðiþik sözü var.

Önceki.
sonraki.