Far from Heaven
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
-Ce?
-Nimic.

:44:06
Sunt incantata sa te vad interesata
de inca o cauza civica.

:44:10
Am in fata ochilor acum:
:44:12
"Cathleen Whitaker si
intelegerea sa pentru homosexuali."

:44:17
Ugh. Cuvantul asta...
:44:19
-Ne vedem sambata... si adu-l pe Frank.
-Voi incerca.

:44:27
Apoi Billy Hutchinson a prins o
pasa la linia de zece yarzi.

:44:32
Si s-a dus cu ea pana in touchdown.
Ar fi trebuit sa vezi asta, Tati.

:44:37
Tata, vrei sa-mi vezi pasii
pentru recitalul de balet?

:44:40
-Hei, eu vorbeam cu Tati.
-Copii, lasati-l pe tata sa-si ia cina.

:44:44
Mai vrei o bucata de miel, dragule?
:44:46
-Oh, mi-e de-ajuns.
-Esti sigur?

:44:49
-Mai e destul in cuptor.
-Nu, multumesc.

:44:52
Mi-e... mi-e bine asa.
:44:55
Jucam piesa Lincoln sambata, Tati...
daca n-ai de lucru.

:44:59
Ca veni vorba. Sambata asta e receptia pentru
expozitia de arta moderna de care ti-am spus,

:45:04
aceea sponsorizata de grupul lui Eleanor.
:45:07
-Oh, Dumnezeule.
-Stiu ca nu-ti plac astea, dar trebuie sa ma duc.

:45:12
- Eleanor m-a rugat sa te rog sa vii.
- Stati asa, dar eu?

:45:15
Nimanui nu-i pasa ce fac eu sambata.
:45:18
David, imi pare rau.
:45:19
Dar sambata asta mami are o intalnire
care nu poate fi schimbata.

:45:24
Pai, Tati poate sa vina.
:45:27
-Nu-i asa, Tati?
-Vom vedea, David.

:45:37
Janice, poti sa-mi dai untul?
:45:42
Multumesc.
:45:44
Presedintele Eisenhower e hotarat
sa mentina trupele acolo pana cand...

:45:49
...vor fi date asigurari satisfacatoare
sau fara echivoc ca...

:45:53
Frank?
:45:57
Hmm?

prev.
next.