Friday After Next
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:16:05
Passa-me essa erva, filho da puta...
:16:07
Bem... Hey, eu não sou nenhum filh...
Merda!

:16:23
Faz um ano...
:16:24
...que o meu pai fechou o seu comércio e
se associou com o meu tio....

:16:26
...para fazer negócios.
:16:28
Abriram um local chamado "Bros BAR-B-Q".
:16:31
"Sabem tão bem que te dá vontade
de esbofetear a tua mãe!"

:16:34
Certamente viste o comercial!?
:16:37
"Não comeste no Bros. BAR-B-Q na rua...
:16:40
...onde consegues a melhor carne...
:16:41
...Bom, mexe o teu cù e vem aqui!"
:16:47
"Bros. BAR-B-Q. Sabem tão bem que te dá
vontade de esbofetear a tua mãe!...

:16:50
...Não é verdade, Willy?"
:16:52
"Yeah, chefe! Ei, mamã!"
:16:54
Que caralho queres?
:17:00
Possivelmente perdeste isto.
:17:01
Imali só tinha dinheiro para 15
segundos de ar.

:17:04
Entretanto,
:17:05
...o meu pai encontrou-nos trabalho
:17:07
...no mesmo negócio do centro.
:17:08
...como pessoal da segurança!
:17:10
Escuta, Day Day...
somos só guardas de segurança!

:17:13
Só pessoal de segurança.
:17:16
Não somos polícias, "American Most Wanted",
NYPD Blue nem nada dessa merda que olhas.

:17:22
- Somos um pouco parecidos.
:17:24
Não, não somos nada, nem parecido...
:17:27
Assim que te acalmares, com este dinheiro..
:17:28
...vais cuidar de teu temperamento,
- Não vou cuidar de merda nenhuma!

:17:31
vais tratar bem as pessoas,
falar bem das pessoas.

:17:33
Senão, vão-te rachar realmente rápido!
:17:38
- E não vou tolerar nenhuma merda...
por tua culpa.

:17:39
Isto é um trabalho, meu!
Não é nenhuma aventura!

:17:42
Isto é real. E vou te fazer saber
que não estou feliz.

:17:44
...capturarei os suspeitos hoje...
:17:47
Eu disse-te, eu sou um jogador...
:17:48
E não vou deixar-me matar
por ninguém hoje!

:17:52
Merda. Dá-lhe jogador!
Tira o teu cu daqui, jogador!

:17:55
Meu, és um "remédio"
:17:56
Que significa isso?
:17:57
"RETARDIRAN!"

anterior.
seguinte.