1:15:01
	Pa, koje je?
Mislim... da je ljubimac?
1:15:02
	-Ljubimac.
-Da, ljubimac.
1:15:04
	Pa, ako je ljubimac...
U redu.
1:15:06
	WOMAN: Ja sam Daisy Bufane.
1:15:08
	Daisy Bufane?
1:15:10
	Jo Jo Mountainview,
1:15:15
	Ja bih bila Peavey Meander.
1:15:18
	-ta?
-Peavey Meander,
1:15:21
	Meander,
1:15:22
	-Thurston Craddock.
-Hmm.
1:15:25
	Uh, Baron Von Hugecock
(velikokurasti).
1:15:30
	ta?
To... to je bila moja ulica.
1:15:32
	iveo sam na
Van Hugecock (velikokurastoj) Aveniji,
1:15:36
	MAN: Mali èovek
koji je iveo na Van Hugecocku.
1:15:38
	FRANCESCA:
Oh, Boe, gde je Gus?
1:15:40
	-Potedi nas patnje.
-Uhh.
1:15:43
	CARL:
Tako, tvoje srednje ime je...
1:15:45
	-U redu.
-Prvo.
1:15:47
	CARL: I onda... i onda...
1:15:49
	ime ulice u kojoj si odrastao,
1:15:53
	HEATHER: OK.
1:15:57
	Lolita...
1:16:00
	Honeysuckle.
1:16:13
	CALVIN:
U redu, ja æu da otvorim.
1:16:14
	Oèigledno, svi,
Gus nije ovde...
1:16:17
	pa sam mislio,
1:16:20
	da ubijemo vreme,
zato ne bi svi, onako,
1:16:22
	ko eli, da ustane i da isprièamo
po neku od prièa o Gusu.
1:16:26
	Uh, pa, da poènem ja...
1:16:28
	Mislim o najlepem tremutku
sa Gusom...
1:16:30
	kada me je nazvao u 1:20 ujutru...
1:16:34
	da me pita ta stvarno mislim
o njemu.
1:16:36
	WOMAN: ta bi rekao?
1:16:38
	ta bi rekao?
ta bi rekao?
1:16:38
	Rekao bih:"Pa, Gus,
1:16:38
	I said,"Well, Gus,
1:16:42
	"misliæu isto i u 10:00 ujutru."
1:16:45
	Onda bih prekinuo.
1:16:46
	-Kako bilo.
-Calvin.
1:16:48
	Aw,
1:16:50
	U redu je, u redu je.
1:16:52
	Sluaj, da navalimo na posao.
1:16:54
	Ako neko eli da ustane, neka poène.
1:16:56
	Podijum je otvoren.
1:16:57
	MAN, TAPPING GLASS:
U redu, ja imam jednu o Calvinu.