Full Frontal
prev.
play.
mark.
next.

1:29:00
da možeš, stvarno, da budeš
sa njima sve vreme...

1:29:04
i da se nikad ne razoèaraš
od njih ili njima.

1:29:07
Teško je. Mislim, san je
kratak život.

1:29:13
CARL: Moraš da se nadaš...
1:29:23
da ima još.
1:29:27
FRANCESCA:
Znaš, ti uvek...

1:29:29
kada sa najmanje nadaš...
1:29:31
to nešto, bukvalno
iskoèi.

1:29:34
On se jednostavno pojavio,
kao...

1:29:36
Um, pa...
1:29:38
I lepo je da je neko...
1:29:40
kog znam odavno.
1:29:43
I, jasno, znaš,
obratio pažnju na mene...

1:29:47
pre nego što sam postala
plavuša.

1:29:52
Tako, to je lepo...
1:29:54
ali mislim da je to
sudbina...

1:29:55
i to je kao...
1:29:57
Ne znam. I danas, samo
negativni joni u vazduhu...

1:30:00
donose dobru sreæu, yeah.
1:30:04
Yeah.
1:30:06
Sam Osborne.
1:30:22
CALVIN: Mislim, znaš,
sa Lucy...

1:30:24
pažljivo sluša,
kao što rekoh...

1:30:26
ali, i ona, znaš,
uèi me stvarima.

1:30:30
Potièe iz dobre porodice.
Roditelji su joj još uvek zajedno.

1:30:34
Ima tri, èetiri braæe i sestara...
1:30:35
i zaista su bliski, lepa porodica.
1:30:38
baš suprotno onome odakle
ja dolazim.

1:30:40
Ne znam. Iskreno,
ne znam šta je to.

1:30:44
Mislim, moram da to
izvadim iz sebe...

1:30:47
i da vidim kako to izgleda.
1:30:49
I sada,
kada sam sa Lucy...

1:30:51
èoveèe, zaista prija.

prev.
next.