Full Frontal
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:49:01
Yolda oluþmasý lazým...
:49:02
devam etmem için bana
bir þeyler vermelisin.

:49:03
-Daha önce yürütmüþtük.
-Aradý mý?

:49:05
-Evet.
-Bende iþe yaramýyor.

:49:08
Tamam, yemek için kalacaksan...
:49:10
bunun ne olduðunu konuþalým--
:49:11
Hayýr. Biraz iþim var, bir
dahaki sefere--belki de
benden kaynaklanýyordur.

:49:14
Pekala.
:49:15
Bulacaðýz.
Merak etme.

:49:17
Pekala. Bence iyiydi!
Oh, teþekkürler.

:49:19
Hayýr, film.
Bu tek film.

:49:21
Ýlgilendiðinden beri,
bu tek film.

:49:32
CALVIN: Hey, kapýyý
tutabilir misin?

:49:34
-Tabi.
-Teþekkür ederim.

:49:35
Tamam mý?
:49:43
Afedersin.
:49:52
CARL: Oh, film.
Film--

:49:54
Bunu Artie ve ben yazdýk.
:49:56
Birlikte çalýþmaya baþladýk--
:49:58
gerçekten birlikte yazýyoruz...
yaklaþýk bir yýl oluyor.

:50:00
Bir kaç fikir aklýmýza geldi.
:50:02
Ve Artie kendi adýna oldukça
iyi bir oyun yazarý.

:50:05
Ve düþündükte,
belki bu--

:50:08
benim Hollywood'u yorumlamam...
:50:12
ve onun yazma
kabiliyeti birleþirse...

:50:15
ortaya iyi bir kombinasyon
çýkabilir...

:50:17
ve bu fikir aklýmýza geldi...
:50:19
fikir þu anda
Rendezvous adlý filme dönüþtü.

:50:21
Gizli bir aþk macerasý
içeren casus filmi gibi...

:50:25
romantik bir tesadüf gibi...
:50:28
Calvin'in oynadýðý adam--
:50:32
Afedersin, bir...
:50:37
Uh, ve kadýn arasýnda.
:50:39
Ve herneyse,
bence düzgün bir hikaye.

:50:41
Ve bence harika bir kadrosu var.
:50:44
Um, uh, ama, uh...
:50:50
Evet. Aferdersin.
Biraz--bu garip.

:50:52
Projeyle ilgili gerçekten
çok mutluyum. Gerçekten.

:50:56
Biraz--bilirsin, biraz--
bazý sorunlarým var--

:50:59
Aslýnda, Calvin. Calvin,
bence, bilmiyorum--


Önceki.
sonraki.