Ghost Ship
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:17:00
Ètyøicet let koroze
palubì na pevnosti nepøidá.

:17:03
Oukneme pøíï
a pak kapitánskej mùstek.

:17:06
- Tudy. Buïte opatrní.
- Pøední stìžeò má odslouženo.

:17:09
Epps a Murphy spolu žijou?
:17:13
Vùbec ne.
:17:15
Je spíš jako jeho dcera.
Byl by bez ní ztracenej.

:17:18
Nadstavba je v solidním stavu.
Nevypadá nijak moc ponièená.

:17:22
Záchranné èluny jsou pryè
od zádì až po pøíï.

:17:25
Není tu ani jedna
záchranná vesta.

:17:29
- Urèitì se nikdo nezachránil?
- Jako že jsme na Graze, Dodgi.

:17:34
Teï tudy.
:17:48
Jdem na to.
:17:59
Není to žádný terno.
:18:02
To není pravda, Mundere.
Je pøekrásná.

:18:06
A se na ní plavil kdokoliv,
opustil ji pìknì rychle.

:18:12
Murphy, ozvi se.
:18:27
Dámy a pánové,
vítejte na palubì.

:18:30
Jmenuji se Julie.
Dnes veèer budu vaší prùvodkyní.

:18:36
Loï lásky si brzy najde...
:18:39
Tiše. Trochu úcty.
:18:48
- Mrknìte na ty lahve šampaòského.
- Asi jsme pøišli o veèírek.

:18:53
- A taky o kocovinu.
- Ticho.


náhled.
hledat.