Ghost Ship
prev.
play.
mark.
next.

:27:15
Бродот има голема дупка.
Потонува.

:27:20
Овде е оштетен. Гледате.
:27:22
Има дупка 10 на 20 која е
чудно искината.

:27:27
Да не удриле во санта мраз,
или слично?

:27:29
Не е потребна санта мраз
да направи таква дупка.

:27:32
Не знам во што има удрено.
:27:34
Мислам дека е скоро удрен.
- Пред околу недела дена, мислам.

:27:38
Тука се наоѓаме ние.
Проблем е овој гребен овде.

:27:41
Околу 60 милји западно.
Ништо страшно.

:27:43
Само група камења и
неколку илјади фоки.

:27:45
Антонио ќе не одведе овде
на овој корален гребен.

:27:48
И полека но сигурно бродот ќе го
спуштиме на овие камења,

:27:51
кои последниот пат ги удри.
:27:53
А да го направиме тоа следниот пат.
- Нема да има следен пат.

:27:55
Имаме три дена да го
поправиме бродот.

:27:57
И тоа ако времето
биде добро.

:28:00
А зошто не го влечеме
непоправен?

:28:02
Затоа што би бил како кадилак
со четири дупнати гуми.

:28:04
Тоа е како дупка на патот.
Можеме да го поправиме.

:28:07
Како да не.
Дупка на патот.

:28:11
Слушајте. Знаете дека
можеме да успееме ако

:28:14
влеземе внатре.
:28:15
Потоа ќе ги запечатиме
лабавите делови.

:28:19
Ќе ја испумпаме водата.
Па ќе се искачиме на врвот.

:28:25
Потоа отворот ќе се затвори.
:28:28
А Џери ќе го расчисти
островчето со камионот.

:28:31
Што значи сето тоа?
:28:33
Тоа значи дека е многу
работа за три дена.

:28:35
Да, но со опремата што ја имаме
на бродот и на другиот брод

:28:37
би можеле да се обидеме.
:28:39
Можеме да го направиме тоа.
Нели?

:28:41
Марфи. Со опремата што
ја имаме не ќе можам да

:28:44
го поправам моторот.
:28:46
Зошто не престанеш да цимолиш,
и поправи го моторот.

:28:49
Значи тоа е планот,нели?
:28:50
Само направи го тоа.
:28:56
Одам да и се јавам на жена ми.
Не би го правел тоа

:28:58
да сум на твое место.
:28:59
Жена ми е пред породување
човеку.


prev.
next.