Hable con ella
prev.
play.
mark.
next.

1:24:00
Benigno, kako si mogao?
1:24:03
Jesi li se vratio u Španjolsku
da bi mi otežavaš situaciju?

1:24:06
Nisam. Trebaš li štogod?
Da ti štogod donesem?

1:24:10
Trebam podatke o Alicii.
1:24:13
Osoblje ne smije govoriti sa mnom.
Rekli su mi da ju je otac
premjestio, ali ne znaju gdje.

1:24:18
Ne vjerujem.
Ni ja,
ali me ne èudi da ne žele reæi.

1:24:22
Jesi li još uvijek moj prijatelj?
1:24:25
Naravno, zato sam tu.
1:24:28
Istraži što se
dogaða s Aliciom.

1:24:30
Je li živa i je li rodila i
je li dijete živo.

1:24:34
Moram znati!
1:24:36
Razumiješ?
1:24:40
Da. Pokušat æu izvidjeti.
1:24:43
Vidimo se u subotu.
1:24:46
Jesi li što saznao? - Ne još,
ali hoæu.
Budi strpljiv.

1:24:52
Bio sam dok nije došlo vrijeme da
rodi, a to je bilo prije mjesec dana.
Moraš èekati.

1:24:59
Jebiga.
1:25:04
Što radiš tijekom dana?
1:25:07
Radim u ambulanti.
1:25:09
Zatvor je nov, pa nema
mnogo ljudi.
Dosta je mirno.

1:25:14
Izvana ne izgleda kao zatvor.
- Moj problem nije zatvor,

1:25:19
nego to što ne vidim Aliciu.
1:25:22
Sudski istražitelj i Aliciin otac tvrde
1:25:26
da sam psihopat.
1:25:29
Kažu da je to dobro za
suðenje. Briga me!

1:25:33
Moram vidjeti Aliciu
i znati kako se sve završilo.

1:25:38
Ako ovako nastavi, spreman
sam na sve.

1:25:40
Ja sam psihopat.
1:25:43
Ne govori to, molim te!
1:25:47
Potraži drugog odvjetnika.
Ovaj mi je dodijeljen i
taj me prezire.

1:25:52
Super.
1:25:54
Kuæepaziteljici æu reæi da ti
da kljuèeve od stana da ga iznajmiš
i plaæaš odvjetnika.

1:25:58
Unajmit æu ga ja.

prev.
next.