Half Past Dead
prev.
play.
mark.
next.

:55:01
Pošaljite mi helikopter pre nego
što poènem da punim vreæe za tela.

:55:04
- Imate dva sata.
- Obavestite SpecOps.

:55:07
Saznajte na koga je mobilni
telefon registrovan.

:55:09
Želim da znam,
protiv koga sam.

:55:11
Kompjuter veæ štampa.
:55:18
Nikad nije lako,
zar ne?

:55:20
Danas ne.
:55:21
Drži se dobro.
:55:26
Hajde... hajde, keru...
možeš ti to...

:55:36
Misliš da æe da uhvate tu
ludu kuèku, ili šta?

:55:40
Ili šta...
:55:46
Izgubili smo 3, 4 i 5.
:55:48
Kako?
:55:49
Zatvorenik 1137.
:56:01
Ko je 1137?
:56:04
Velika bol u tvom
dupetu...

:56:05
Misliš, da si smešan?
:56:15
Saša... jesi li to ti?
:56:16
Reci mi...
:56:17
...kako je moguæe da nekoliko
kriminalaca ubije...

:56:22
...najboljeg tajnog agenta?
-Nemam vremena sada da se objašnjavam.

:56:27
Daj mi 411.
:56:28
Izgleda da ima 10-15 ljudi...
manje tri koje sam uklonio.

:56:32
Gde je McPhersonova?
-Ne znam.

:56:34
Ali æu ti reæi jedno...
:56:36
Veoma su teško naoružani.
:56:41
Donny... šta se
dešava ovde?

:56:41
Dobrodošao na
zabavu, Frank.

:56:44
Drago mi je što
si stigao.

:56:45
Šta to radiš, Donny?
:56:47
Odložite oružje!
:56:52
Krajnje je vreme,
da ste se pojavili, kreteni...

:56:55
Šta sad?
:56:56
Odložite oružje!

prev.
next.