Harry Potter and the Chamber of Secrets
prev.
play.
mark.
next.

:44:02
Pomislio sam..
Šteta što nisam bio tu.

:44:05
Znam taèno protiv-kletvu
koja je mogla spasiti.

:44:10
Ali kako je okamenjena,
ne bih znao.

:44:13
Pitaj njega, on je to uèinio.
:44:16
Vidio si šta je napisao na zidu.
:44:19
To nije istina, gospodine. Kunem se.
Nikad nisam dotakao Mrs. Norris.

:44:23
- Gluposti.
- Ako mi dozvolite, upravnièe ?

:44:28
Možda su Potter i njegovi prijatelji
samo bili na krivom mjestu u krivo vrijeme.

:44:33
Pa ipak...
:44:35
...okolnosti su sumnjive.
:44:38
Prije svega, ne sjeæam se da sam
vidio Pottera za vrijeme veèere.

:44:42
Bojim se da sam ja
za to kriv, Severus.

:44:45
Vidiš, Harry mi je pomagao
odgovoriti na moju poštu.

:44:48
Zbog toga smo Ron i ja pošli
da ga tražimo, profesore.

:44:52
Baš smo ga našli kad je rekao...
:44:56
- Da, Miss Granger ?
- Kad sam rekao da nisam gladan.

:45:01
Upravo smo se vraæali u zajednièku
prostoriju kada smo našli Mrs. Norris.

:45:07
- Nevin, do dokaza krivice, Severus.
- Moja maèka je okamenjena.

:45:13
- Želim da krivac bude kažnjen. !
- Mi je možemo povratiti, Arguse.

:45:20
Ako sam dobro razumio, Madam Sprout
ima veoma zdrav uzgoj Mandraka.

:45:25
Kada odrastu, napraviæemo
napitak koji æe oživiti Mrs. Norris.

:45:29
A u meðuvremenu...
:45:31
...ozbiljno preporuèujem oprez...
:45:36
...svima.
:45:48
- Zar nije to malo èudno ?
- Èudno ?

:45:52
Èuješ taj glas,
i samo ga ti možeš èuti...

:45:55
...a onda naðemo Mrs. Norris
okamenjenu. Baš je to èudno.

:45:59
Misliš da sam im trebao reæi ?
Dumbledoreu i ostalima, mislim ?


prev.
next.