Harry Potter and the Chamber of Secrets
prev.
play.
mark.
next.

1:08:03
Некои поклопување
помеѓу Том Ридл и мене.

1:08:09
Ти зборуваш со змиски јазик,
1:08:16
затоа што Лорд Волдемор
може да зборува со него.

1:08:23
Ако не се лажам, тој ти предаде
дел од својата моќ, онаа вечер,

1:08:30
кога ти ја направи лузната.
- Волдемор ми ја предал својата моќ?

1:08:39
Без негова волја, но да.
1:08:47
Значи Капа беше во право
требаше да бидам во Слидерин.

1:08:50
Вистина е, дека имаш многу квалитети
1:08:53
со кои Волдемор се одликуваше:
1:08:55
одлучност, прилагодување,
1:08:58
и ако можам да кажам, одредено
непочитување на правилата.

1:09:04
Но зошто тогаш Капа
те испрати во Грифиндор?

1:09:09
Затоа што ја замолив.
- Баш така, Хари!

1:09:12
Што те прави поинаков од Валдемор.
1:09:15
Нашите способности не ја покажуваат
нашата суштина,

1:09:19
туку изборот кој го правиме.
1:09:25
Ако сакаш доказ дека местото
ти е во Грифиндор,

1:09:28
погледни го ова одблиску.
1:09:39
Годрик Грифиндор.
1:09:42
Само еден вистински грифиндорец
може да го извади тоа од капата.

1:09:55
Доби!
1:09:58
Значи тоа е твој господар?

prev.
next.