High Crimes
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:05:00
Можем да спечелим това. Няма да
ги оставя да ти причинят това.

1:05:15
Какво правиш?
1:05:24
Сигурно са го направили,
когато са слагали телефона.

1:05:30
А така добре накиснахте Тери.
1:05:33
Толкова бяхте уверени.
1:05:37
Да отидем при Фарел
и да искаме нов процес.

1:05:39
Ще ни откаже. Няма как
да докажем, че Ернандес
има нещо общо с това.

1:05:45
Какво тогава?
1:05:51
Нямаме свидетели,
нямаме и време.

1:05:54
- Може би е време да включим
и бригадния генерал в играта.
- Не разбирам.

1:06:00
- Мислиш,
че трябва да го посетим ли?
- Мисля, че ти трябва да го посетиш.

1:06:03
Защо аз? Теб страх ли те е?
1:06:08
Не, но аз съм само трън
в очите на военните.

1:06:14
Докато ти си...
1:06:17
хубавата, млада, симпатична жена.
1:06:21
Не играя тези игри.
1:06:36
Хотел Омни, Лос Анжелис.
1:06:41
- Генерал Маркс.
- Не е разрешено за журналисти.

1:06:44
- Как сте?
- Г-ца...

1:06:46
Кюбик, Клеър Кюбик. Представям
съпруга ми, Рон Чапмън.

1:06:51
- Г-жо Кюбик, приятен ден.
- Генерал Маркс...

1:06:55
- дал сте заповед
на Джеймс Ернандес да...
- Нямам какво да ви кажа.

1:06:57
- екзекутира...
- Сър искате ли да се оправя?

1:06:59
терористите от Лос Колинас.

Преглед.
следващата.