1:08:01
Co to dìlá?
1:08:09
Je to--
1:08:11
Museli to udìlat
pøi instalaci telefonu.
1:08:17
A vy dva jste byli tak
rozhodnutí obvinit Terryho.
1:08:20
Tak pokryteètí.
1:08:24
Jdeme na federální.
Poádat o obnovu øízení.
1:08:27
Zamítá se.
1:08:28
Nemáme jak dokázat,
e mají s tímhle vím
1:08:32
nìco do èinìní.
1:08:33
Tak co teda?
1:08:39
Nemáme svìdky ani èas.
1:08:43
Moná nastal èas
spojit se s brigádním generálem.
1:08:45
Nerozumím.
1:08:46
Ne.
1:08:48
Myslí, e bychom se
s ním mìli setkat?
1:08:50
Myslím, e ty by ses
s ním mìla setkat.
1:08:52
Proè já?
1:08:54
Bojí se jich?
1:08:57
Ne, ale--
1:08:58
Já jsem jenom osten
v mariòácké prdeli.
1:09:03
Ale ty, má drahá.
1:09:06
Ty jsi krásná, mladá
pøíjemná enuka.
1:09:11
Na tohle já nehraju.
1:09:16
Do háje.
1:09:32
Generál Marks.
1:09:33
ádný tisk, prosím.
1:09:35
Nejsem novináøka.
Jak se máte?
1:09:36
Sleèno...
1:09:37
Kubiková, Claire Kubiková.
1:09:38
Zastupuji svého manela,
seranta Rona Chapmana.
1:09:42
Pøeji Vám pìkný den,
paní Kubiková.
1:09:45
Generále Marksi.
1:09:46
-Dal jste Hernandezovi rozkaz.
-Nemám Vám co øíct.
1:09:52
Vìdìl, e se jednotka 27
dostane do útoku.
1:09:56
Jste dùstojný mu, pane.
A to ututlání...
1:09:59
Varuji Vás.