High Crimes
esikatselu.
play.
kirjanmerkki.
seuraava.

:29:05
Oletko selvä, herra Grimes?
:29:09
462 päivää, rouva Kubik.
:29:12
Esikäsittely? Laita minut sinne.
:29:16
Esikäsittely kymmenessä.
:29:17
10 mitä?
:29:18
10 minuuttin kuluttua.
:29:22
Mitä?
:29:27
Etkö usko heidän
pitävän nahasta?

:29:35
Kuka on tuomarina?
:29:36
Eversti Farrell.
:29:38
Niin, se kävisi.
:29:45
Suututa vain
koska olemme siviilejä.

:29:48
Hän ei välitä tippaakaan
linjauksien muutoksista...

:29:50
...koska hän on jo
valmis eläkkeelle.

:29:53
Oletko jo hakenut muutosta?
:29:54
Hylkään syytteet riittämättömien
todisteiden nojalla.

:29:56
Esitys hylätään.
:29:57
Et ole edes lukenut selontekoa.
:29:59
Ei epäillystä,
ei myöskään Farrellilla.

:30:00
Koko sotaoikeuskäytäntö
perustuu kieltämiseen.

:30:04
Pystymmekö taistelemaan
systeemiä vastaan?

:30:05
Emme.
:30:07
Menemme sääntöjen mukaan.
:30:08
emme taistele systeemiä vastaan.
:30:10
Jos taistelet, häviät.
:30:12
Eikö niin, Embry?
:30:15
Sano kyllä sir.
:30:15
Kyllä, sir.
:30:17
älä ole hölmö, Embry.
:30:19
Kukaan univormussa
ei voi ajatella itseään.

:30:21
Tämä on esikäsittely.
Tarkoituksena on kuunnella,

:30:24
eikä paljastaa mitään.
:30:26
onko meillä mitään paljastettavaa,
rouva Kubik?

:30:28
Claire.
-Claire?

:30:29
Ei.
-Ei?

:30:31
Sitten pitäisi kaikki toimia.
:30:44
Kuka noista on syyttäjä?
:30:45
Kutsumme heitä oikeuskäsittelijäksi.
:30:48
Rouva Kubik, olen majuri Waldron.
:30:50
Miten voitte?
:30:51
Hei, Luther.
:30:56
Hieno tavata.
:30:57
Hevonpaskat.
:30:59
Kaikki ylös.

esikatselu.
seuraava.