High Crimes
prev.
play.
mark.
next.

1:06:04
Zašto ja? Zar ga se bojiš?
1:06:08
Ne, ali ja sam trn u stražnjici
Mornarièke pješadije.

1:06:14
Ali ti, draga moja, ti si zgodna
mlada suosjeèajna ženica.

1:06:21
Takve igre ja ne igram.
1:06:27
Sranje.
1:06:31
Veè sam pomislio da...
1:06:41
- Generale Marks?
- Nema izjava za tisak.

1:06:44
- Nisam novinarka. Kako ste?
- Gospoðo...?

1:06:46
Kubik. Claire Kubik. Zastupam svoga
muža, vodnika Rona Chapmana.

1:06:52
- Gðo Kubik. Dobar dan.
- Generale Marks.

1:06:55
- Zapovjedili ste Jamesu Hernandezu...
- Nemam komentara.

1:06:58
...da ubije Chacona i njegovu skupinu.
1:07:01
Znali ste da se oèekivalo da èeta 27
bude napadnuta.

1:07:05
Vi ste dostojanstven èovjek.
Prekinite sa zataškavanjem.

1:07:08
Kako se usuðujete?
1:07:09
Vaš Hernandez je izgubio živce
i otvorio vatru.

1:07:13
Nemate pravo to govoriti.
1:07:15
Poslušajte ovo pa mi recite
imam li pravo ili nemam.

1:07:34
Želite li razgovarati s Charliejem,
ostavite poruku poslije signala,

1:07:39
Želite li razgovarati s Delilom,
otiðite psihijatru,

1:07:43
Otresao me kao da sam buha.
1:07:47
Poludjet èu.
Ne možemo im ovo dopustiti.

1:07:51
Mora postojati netko tko je bio tamo.
Mora postojati netko...


prev.
next.