High Crimes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:54:00
Chatman daha önce de bu tür davranýþlarda bulundu mu?
:54:02
Hayýr.
:54:04
Grubun en tecrübelisi ve en güveniliri o deðil midir?
:54:09
Cevabýnýzdan önce, doldurduðunuz rapordan bir alýntý.
:54:13
Savunma kanýtý A.
:54:15
Chatman iyi bir denizciydi.
:54:17
Yürekli, onurlu.
:54:19
Ben de öyle düþünüyorum.
:54:20
Böyle bir suçlamayla yenilmeyecek iyi bir denizci.
:54:24
Ýtiraz ediyorum.
:54:25
Gerçek öldürme emrini veren kiþi sizsiniz
:54:26
Ýtiraz ediyorum!
- Kabul edildi.

:54:29
Bu son sert çýkýþýnýz olsun.
:54:31
Jüri üyeleri bu suçlamayý göz önünde bulundurmasýn.
:54:36
Binbaþý, 7 kiþinin de köyün farklý yerlerine daðýlýp da
ayný þeye tanýklýk etmeleri nasýl mümkün olabilir?

:54:42
Hepimiz ahýra ayný anda girdik.
:54:46
Ne kadar uygun.
:54:49
Bazýlarýnýn yalan söylemelerinin emredilmesi daha akýlcý deðil mi?
:54:55
Yalan söylemeleri emredilmedi.
:54:56
Bunu nasýl biliyorsunuz?
:54:57
Adamlarýma böyle birþey olsaydý bilirdim
:54:59
Peki adamlarýnýza böyle birþey olsaydý,
bunu bize söyler miydiniz?

:55:01
Tabii ki, bu konuda yalan söyleyemem
:55:06
Clandestine Operasyonu için yalan söylemelerini saðladýnýz.
:55:10
Anladýðým kadarýyla, bir yalan makinesi olmak
için eðitildiniz.

:55:16
Bu yeteneðinizi sergilediðiniz doðru mu?
:55:19
Bunu sadece düþman tarafýndan sorgulanýrken kullanýrým.
:55:22
Bunu bilmek güzel.
:55:25
Peki bana þunu söyleyin.
:55:28
Beni bir arkadaþ olarak mý görüyorsunuz?
:55:47
Hey, artýk bunu yapmýyorum.
:55:49
Bu zamanýmý alacak.
:55:51
Hayýr hayýr yanlýþ anladýn kardeþim.
O ben deðilim.

:55:55
Þanslý olmalýyým.
:55:57
Bunu Troy Abbott'a mý götürmem gerekiyor

Önceki.
sonraki.