High Crimes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:01:05
Bu da ne?
1:01:09
Kayýt cihazýna benziyor.
1:01:12
Burada ne iþi var?
1:01:14
Mahkemede tanýklýk yapacaðý þeyi
aslýnda hiç görmediðini söylüyor

1:01:19
Bunu sen yapmadýn?
1:01:20
Kesinlikle ben yapmadým.
1:01:21
Ne olduðunu biliyor musun?
1:01:23
Ateþ edilen yerin yakýnýnda bile deðildi
1:01:25
Demek istediðim yakýn bir yerde
1:01:30
Charlie, bu fevkalade.
1:01:33
Bu onlarýn Tom'u oyuna getirdiklerini kanýtlar.
1:01:39
Charlie, Ben....
1:01:43
You really think I wanna give
up 483 days of sobriety?

1:01:48
Ve ta baþtan baþlayacaðýmý?
1:01:57
Biraz kahve yapacaðým.
1:01:59
Oh, bir dakika bekle, o kadar hýzlý olma.
1:02:00
See I figure,
you already slipped Charlie.

1:02:05
Neden bir kere daha olmasýn?
1:02:07
Ne dersin Claire?
Bizim için bir tane

1:02:10
Yapamam.
Ben hamile kalmaya çalýþýyorum.

1:02:12
Oh.
1:02:17
Ben hamile kalmak istemiyorum.
1:02:20
Ben kesinlikle hamile kalmak istemiyorum.
1:02:43
Geç kaldýnýz.
1:02:44
Yanýnýza gelebilir miyim.
1:02:47
Evet.
1:02:51
Sayýn yargýç, sýradaki tanýðýmýz Troy Abbott kayboldu
1:02:53
Ne?
1:02:55
Odasýndan gitti ve bizde askeri polisi uyardýk.
1:02:56
Kýçýmý uyardýnýz? Hapishaneden kaçmasýný saðladýnýz.
1:02:58
Orjinal ifadesinin aksini söyleyen bir teyp kasetimiz var.

Önceki.
sonraki.