High Crimes
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:03:01
Bu kaset hakkýnda birþey bilmiyorum
1:03:03
Ne demek bilmiyorum? Baþýndan beri casus gibisin.
1:03:05
Herkes odama.
1:03:06
Mahkemeye ara verilmiþtir.
1:03:08
Herkes kalksýn.
1:03:18
Chatman'in kötü adamý vurduðunu gördün mü
1:03:21
Hayýr efendim görmedim, diyeceksin
1:03:22
Sana emin ol, çünkü kariyerin buna baðlý diyecektir
1:03:27
Herkes onun yaptýðýný söylüyor dolayýsýyla
ben de onlarý duymak isteyeceðini söyleyeceðim

1:03:31
Bir tanýk daha ama farkeden birþey yok
1:03:33
Doðru mu?
1:03:51
Bu kasetin gerçek olduðunu kabul edemeyiz.
1:03:54
Tüm bildiðimiz onun buna zorlandýðý.
1:03:57
Bu kabul edilemez.
1:03:58
Ne?
1:04:00
Abbott'ýn CId ifadesini kabul ettiniz.
1:04:02
We need this to rebute it.
1:04:03
Bu kaset açýkca Ron Chatman'ýn suçsuz olduðunu gösteriyor.
1:04:06
CId ifadesi tamamen objektif bir kiþi tarafýndan alýnýr.
1:04:09
Palavra!
1:04:10
Yalan söyledi!
1:04:12
Yalan söylediler! Bunu nasýl reddedebilirler
1:04:13
Bu kaset hariç tutulacak
1:04:15
Sýrada ne var?
1:04:16
Sayýn yargýç!
1:04:17
Hariç tutuldu, avukat!
1:04:22
Binbaþý.
1:04:25
Tanýðýmýz yok
Ýddia Makamý izin istiyor..

1:04:28
Bu büyük bir dava.
1:04:30
Tarafsýz bir yargýcýn kaseti kabul etmesi gerekirdi.
1:04:32
Gelecek cuma savunmayý dinleyeceðiz
1:04:35
Bu temyiz için bir neden
1:04:48
Tommy?
1:04:49
Claire?
1:04:50
Temyize gideceðiz.
1:04:50
Dur. Onlarla savaþamazsýn.
1:04:52
Bu þekilde konuþma
Baþka fýrsatýmýz olacaktýr.

1:04:54
Bu insanlarý tanýmýyorsun.
1:04:57
Kendine zarar vermeden bitir þu iþi

Önceki.
sonraki.