Igby Goes Down
prev.
play.
mark.
next.

:37:03
Idemo.
:37:07
Daleko si dogurala, mala.
:37:12
Smiješan si.
:37:28
Bok, ja sam narednik Ernest Smith
iz Akademije Pershing.

:37:32
Došao sam pitati...
-Sjajne su.

:37:35
Odakle ti?
-Iz vojske.

:37:37
Ja sam redovnik.
:37:39
Gða Slocumb je saznala da sam
smješten u New Jerseyju,

:37:42
pa je mislila da bi Igby,
pošto je ljetos ovdje radio...

:37:47
Daš mi ih?
:37:51
Ne.
:37:54
Raspitujem se za Igbyja Slocumba!
:37:59
Anne Frank, vojnici su otišli.
Izaði se igrati.

:38:12
Mljac, s tri "C".
:38:19
Zatreskao si se u mene, zar ne?
:38:21
Odjebi.
:38:24
Kako ti je brat?
:38:26
Nemam brata. Jedinac sam.
-Mislila sam da ti je Oliver brat.

:38:30
Jest, a ipak...
-A ipak što?

:38:32
Htio sam reæi da smo obojica
odgojeni kao jedinci, ali...

:38:35
to zvuèi kao nešto
što bi ti rekala.

:38:38
Što radiš?
:38:40
Spremam se otiæi.
:38:42
Kamo želiš iæi?
:38:43
Daleko odavdje.
:38:45
Mislio sam se pridružiti
Mirovnim snagama.

:38:48
Osjetiti iskustvo oštrice žileta.
:38:51
Naæi smisao života.
:38:53
Svejedno.
:38:54
Treba bar tri godine faksa
za Mirovne snage, zar ne?

:38:58
Da?
:38:59
Da. Prijatelj iz škole se upisao.

prev.
next.