Igby Goes Down
к.
для.
закладку.
следующее.

1:01:01
я должна сказать...
1:01:03
Ты усовершенствовал вид бродяг.
1:01:06
Ты не покупал этотт костюм, не так ли?
Кто-то оставил это тебе?

1:01:10
Папа.
1:01:11
Естественно.
1:01:17
я хочу мои деньги.
1:01:18
Мои деньги от Папы.
1:01:19
я получу это через два года, так или иначе.
1:01:21
для того чтобы продлить твои каникулы?
- они нужны мне.

1:01:25
Ты освободила их раньше для Олли.
1:01:28
Олли закончил среднюю школу.
Он закончил лучшим в классе.

1:01:31
Он заработал их.
я не собираюсь субсидировать твою задницу.

1:01:35
Это спорный пункт, во всяком случае.
-Что ты имеешь в виду?

1:01:37
Ты предполагаешь, что Джейсон предусмотрел тебя
так же как, он предусмотрел Олли.

1:01:41
Да.
1:01:42
Он не сделал это.
1:01:44
Ты лжешь.
1:01:47
Любимый...
1:01:48
почему я Должна лгать, когда я могу просто сказать "Нет"?
1:01:54
я разговаривала с господином Маккэйем..
1:01:57
директор школы Cент-Энтони несмотря
на твоё небольшое исчезновение этой осенью...

1:02:03
согласился допустить тебя
после Рождества.

1:02:07
Ты будешь в пансионе ...
- я не вернусь туда.

1:02:10
я прошел тест эквивалентности.
я не должен возвращаться.

1:02:13
Конечно, я не доверяю тебе с проездом
на поезде, так если ты найдёшь Олли...

1:02:18
скажи, что я возмещу ему
если он купит тебе билет.

1:02:21
у меня нет его номера.
-D.H. знает.

1:02:25
если это только придет мне в голову
упоминать Олли.

1:02:28
я видела его этим днем,
за завтраком, с его подругой.

1:02:31
Фактически, ты только пропустил его,
дорогуша, примерно...

1:02:33
полтора часа.
1:02:36
Его подруга из штата Коннектикут?
1:02:39
хотя я скорее любила ее. Это новая
довольно привлекательная нью-йоркская девочка...

1:02:45
еврейская девочка.
1:02:56
Вы попали в мою студию. Если Вы хотите снять
её, оставьте вашу информацию после звукового сигнала.


к.
следующее.