1:11:01
Napravit æemo
rendgen sada...
1:11:02
-OK.
-...da budemo sigurni.
1:11:04
-Uzmi jednu od ovih.
-O, OK.
1:11:09
Ovo je komforno.
1:11:10
Zadri dah.
Ne mièi se.
1:11:30
To je mali autiæ.
1:11:34
To je mali autiæ igraèka.
1:11:37
Bili su na zabavi juèer
i svi su se ukomirali...
1:11:42
...i jebali su se
meðusobno, i u tom stilu.
1:11:46
Bili su drogirani sinoæ.
1:11:50
to je to?
1:11:52
Nemam pojma.
1:11:53
To nije dio tebe.
1:11:55
To je neto ekstra.
1:11:56
Znao bih da sam pojeo to.
1:11:58
Ne. Ne bi to mogao progutati.
1:12:01
To je autiæ igraèka.
1:12:02
Pa, kako je autiæ dospio tamo?
1:12:05
Moda si si ga gurnuo u guzicu.
1:12:06
Ja si nisam nita gurao u guzicu.
1:12:08
Jeste li ikada vidjeli
tako neto?
1:12:11
Ne, nikada nisam vidio to u tome.
1:12:13
Viðao sam autiæe posvuda,
1:12:15
ali nikada
u neèijem rektumu.
1:12:18
Ne moete ga izvaditi?
Nemate...
1:12:19
Ne, ja... ja sam fizièar,
1:12:22
ali prakticiram ovo,
samo rendgen.
1:12:25
Mislite li da bih ga
mogao jednostavno, znate, pokakati?
1:12:28
Ne bi ga mogao pokakati.
1:12:30
Ustvari, boljelo bi te.
1:12:32
Ustvari, mislim da
nije uopæe dobro za tebe
1:12:35
da ga pokaka.
1:12:36
to bi se desilo
da uzme laksativ?
1:12:39
Bi li to pomoglo?
1:12:40
Ne, ako uzme laksativ,
1:12:41
dobit æe proljev,
ali ne i autiæ.
1:12:45
Jednostavno idi doktoru.
Ne govori nikome...
1:12:48
...ni svojoj curi, svom
deèku, ni bilo kom drugom.
1:12:51
Nemoj reæi nikome, u redu?
1:12:53
On veæ zna. To je previe ljudi.
1:12:55
Zahvaljujem.
1:12:56
Hvala to ste se pobrinuli za mene.
1:12:57
-OK. -Hvala jo jednom.