John Q
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:01
kteøí byly ihned vzati
ke krizovému oddílu.

1:01:04
Obdrží únosce John Q
srdce pro svého syna.

1:01:07
Èas ukáže. Z nemocnice...
1:01:13
Co udìlal když pøijela sanitka?
1:01:16
Dovolil mi odejít.
1:01:18
Mùžete nìco øíct?
Byl kriticky ranìný, ale je v poøádku.

1:01:23
Všechno v poøádku s paní?
Je, všechno je v poøádku, budeme mít dítì.

1:01:27
Mùžete nám nìco øíct o únosci?
To je hodný èlovìk.

1:01:32
Únosce?
Velmi dobrý èlovìk.

1:01:44
Oni tam mají kameru a mohou ho celou dobu sledovat.
1:01:47
Odkud to víš?
1:01:48
Podívej na to chceš vìdìt co to je?
Mùžeš to zajistit?

1:01:51
Šéfe! oni to mají.
Já to nezaøídím.

1:01:54
Jestli mu podlehneme tak budeme mít
únosce v každé nemocnici.

1:01:57
Myslíte, že pan Archibald je jediný,
který má nemocné dítì?

1:02:02
Lidé onemocní a umøou.
Takový je kolobìh vìcí.

1:02:05
I taková rozhodnutí pøijímáme každý den
1:02:08
Dùvodem, proè chce ten muž zabít ty lidi
je fakt, že paní odmítla pomoci jeho synovi

1:02:12
Faktem je, že 15 mil lidí v tomto kraji nemá pojištìní.
1:02:17
Jestliže to chcete zmìnit,
musíte zavolat vašemu kongresmanovi.

1:02:20
Promiòte.
Proè mu neøekneme, že je jeho syn na listinì.

1:02:24
Má to nìjaký smysl.
I tak by neodešel.

1:02:30
Seržante! Mùžete sem jít a podívat se na nìco.
1:02:37
Seržante! Szefie Monroe!
To je Wally Pitoniak.

1:02:40
Rád vás poznávám.
Chytíme vaši "kapku".

1:02:43
Tady bude cíl, tady vaše pozice.
1:02:46
A tady je vᚠtelefon.
1:02:50
Který telefon.
Pøiveï ho Jeffe.

1:02:56
Právì ten.

náhled.
hledat.