1:01:01
kteøí byly ihned vzati
ke krizovému oddílu.
1:01:04
Obdrí únosce John Q
srdce pro svého syna.
1:01:07
Èas ukáe. Z nemocnice...
1:01:13
Co udìlal kdy pøijela sanitka?
1:01:16
Dovolil mi odejít.
1:01:18
Mùete nìco øíct?
Byl kriticky ranìný, ale je v poøádku.
1:01:23
Vechno v poøádku s paní?
Je, vechno je v poøádku, budeme mít dítì.
1:01:27
Mùete nám nìco øíct o únosci?
To je hodný èlovìk.
1:01:32
Únosce?
Velmi dobrý èlovìk.
1:01:44
Oni tam mají kameru a mohou ho celou dobu sledovat.
1:01:47
Odkud to ví?
1:01:48
Podívej na to chce vìdìt co to je?
Mùe to zajistit?
1:01:51
éfe! oni to mají.
Já to nezaøídím.
1:01:54
Jestli mu podlehneme tak budeme mít
únosce v kadé nemocnici.
1:01:57
Myslíte, e pan Archibald je jediný,
který má nemocné dítì?
1:02:02
Lidé onemocní a umøou.
Takový je kolobìh vìcí.
1:02:05
I taková rozhodnutí pøijímáme kadý den
1:02:08
Dùvodem, proè chce ten mu zabít ty lidi
je fakt, e paní odmítla pomoci jeho synovi
1:02:12
Faktem je, e 15 mil lidí v tomto kraji nemá pojitìní.
1:02:17
Jestlie to chcete zmìnit,
musíte zavolat vaemu kongresmanovi.
1:02:20
Promiòte.
Proè mu neøekneme, e je jeho syn na listinì.
1:02:24
Má to nìjaký smysl.
I tak by neodeel.
1:02:30
Serante! Mùete sem jít a podívat se na nìco.
1:02:37
Serante! Szefie Monroe!
To je Wally Pitoniak.
1:02:40
Rád vás poznávám.
Chytíme vai "kapku".
1:02:43
Tady bude cíl, tady vae pozice.
1:02:46
A tady je vá telefon.
1:02:50
Který telefon.
Pøiveï ho Jeffe.
1:02:56
Právì ten.