1:02:02
	Lidé onemocní a umøou. 
Takový je kolobìh vìcí.
1:02:05
	I taková rozhodnutí pøijímáme kadý den
1:02:08
	Dùvodem, proè chce ten mu zabít ty lidi
je fakt, e paní odmítla pomoci jeho synovi
1:02:12
	Faktem je, e 15 mil lidí v tomto kraji nemá pojitìní.
1:02:17
	Jestlie to chcete zmìnit,
musíte zavolat vaemu kongresmanovi.
1:02:20
	Promiòte.
Proè mu neøekneme, e je jeho syn na listinì.
1:02:24
	Má to nìjaký smysl.
I tak by neodeel.
1:02:30
	Serante! Mùete sem jít a podívat se na nìco.
1:02:37
	Serante! Szefie Monroe!
To je Wally Pitoniak.
1:02:40
	Rád vás poznávám.
Chytíme vai "kapku".
1:02:43
	Tady bude cíl, tady vae pozice.
1:02:46
	A tady je vá telefon.
1:02:50
	Který telefon.
Pøiveï ho Jeffe.
1:02:56
	Právì ten.
1:03:00
	Tak Tome policie dìlá vechno co je zapotøebí,
aby zajistila bezpeèí rukojmích.
1:03:07
	Díky Johne.
Co to je za spoleènost, nemùe vyjít
1:03:11
	ani by tì znásilnili, zabyli, ...
1:03:13
	zabyt pøi nehodì, pøejetý.
1:03:16
	Ani nemùu jít v klidu na potu.
1:03:19
	Zmlkni Mitchi.
Ty zmlkni.
1:03:21
	Nemám rád toho zmetka, ale má pravdu.
1:03:24
	...pìt minut bude pøestavení, bum a bude konec...
1:03:27
	Chápu, e tvùj syn je nemocný více ne já.
1:03:30
	Ale já mám taky svùj ivot.
1:03:32
	Tak ale ty má pojitìní.
Ví co, zabije mì.
1:03:35
	Tak øekne policii,
jestlie tvùj syn nedostane první volné srdce,
1:03:38
	vichni zahynou.
1:03:42
	Tak jak?
Co bude?
1:03:46
	Nevím.
Nevím, co mám dìlat.
1:03:53
	Èekám na zázrak.
1:03:56
	Èekám na pomoc boha.