John Q
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:02
Lidé onemocní a umøou.
Takový je kolobìh vìcí.

1:02:05
I taková rozhodnutí pøijímáme každý den
1:02:08
Dùvodem, proè chce ten muž zabít ty lidi
je fakt, že paní odmítla pomoci jeho synovi

1:02:12
Faktem je, že 15 mil lidí v tomto kraji nemá pojištìní.
1:02:17
Jestliže to chcete zmìnit,
musíte zavolat vašemu kongresmanovi.

1:02:20
Promiòte.
Proè mu neøekneme, že je jeho syn na listinì.

1:02:24
Má to nìjaký smysl.
I tak by neodešel.

1:02:30
Seržante! Mùžete sem jít a podívat se na nìco.
1:02:37
Seržante! Szefie Monroe!
To je Wally Pitoniak.

1:02:40
Rád vás poznávám.
Chytíme vaši "kapku".

1:02:43
Tady bude cíl, tady vaše pozice.
1:02:46
A tady je vᚠtelefon.
1:02:50
Který telefon.
Pøiveï ho Jeffe.

1:02:56
Právì ten.
1:03:00
Tak Tome policie dìlá všechno co je zapotøebí,
aby zajistila bezpeèí rukojmích.

1:03:07
Díky Johne.
Co to je za spoleènost, nemùžeš vyjít

1:03:11
aniž by tì znásilnili, zabyli, ...
1:03:13
zabyt pøi nehodì, pøejetý.
1:03:16
Ani nemùžu jít v klidu na poštu.
1:03:19
Zmlkni Mitchi.
Ty zmlkni.

1:03:21
Nemám rád toho zmetka, ale má pravdu.
1:03:24
...pìt minut bude pøestavení, bum a bude konec...
1:03:27
Chápu, že tvùj syn je nemocný více než já.
1:03:30
Ale já mám taky svùj život.
1:03:32
Tak ale ty mᚠpojištìní.
Víš co, zabiješ mì.

1:03:35
Tak øekneš policii,
jestliže tvùj syn nedostane první volné srdce,

1:03:38
všichni zahynou.
1:03:42
Tak jak?
Co bude?

1:03:46
Nevím.
Nevím, co mám dìlat.

1:03:53
Èekám na zázrak.
1:03:56
Èekám na pomoc boha.

náhled.
hledat.