1:02:02
Lidé onemocní a umøou.
Takový je kolobìh vìcí.
1:02:05
I taková rozhodnutí pøijímáme kadý den
1:02:08
Dùvodem, proè chce ten mu zabít ty lidi
je fakt, e paní odmítla pomoci jeho synovi
1:02:12
Faktem je, e 15 mil lidí v tomto kraji nemá pojitìní.
1:02:17
Jestlie to chcete zmìnit,
musíte zavolat vaemu kongresmanovi.
1:02:20
Promiòte.
Proè mu neøekneme, e je jeho syn na listinì.
1:02:24
Má to nìjaký smysl.
I tak by neodeel.
1:02:30
Serante! Mùete sem jít a podívat se na nìco.
1:02:37
Serante! Szefie Monroe!
To je Wally Pitoniak.
1:02:40
Rád vás poznávám.
Chytíme vai "kapku".
1:02:43
Tady bude cíl, tady vae pozice.
1:02:46
A tady je vá telefon.
1:02:50
Který telefon.
Pøiveï ho Jeffe.
1:02:56
Právì ten.
1:03:00
Tak Tome policie dìlá vechno co je zapotøebí,
aby zajistila bezpeèí rukojmích.
1:03:07
Díky Johne.
Co to je za spoleènost, nemùe vyjít
1:03:11
ani by tì znásilnili, zabyli, ...
1:03:13
zabyt pøi nehodì, pøejetý.
1:03:16
Ani nemùu jít v klidu na potu.
1:03:19
Zmlkni Mitchi.
Ty zmlkni.
1:03:21
Nemám rád toho zmetka, ale má pravdu.
1:03:24
...pìt minut bude pøestavení, bum a bude konec...
1:03:27
Chápu, e tvùj syn je nemocný více ne já.
1:03:30
Ale já mám taky svùj ivot.
1:03:32
Tak ale ty má pojitìní.
Ví co, zabije mì.
1:03:35
Tak øekne policii,
jestlie tvùj syn nedostane první volné srdce,
1:03:38
vichni zahynou.
1:03:42
Tak jak?
Co bude?
1:03:46
Nevím.
Nevím, co mám dìlat.
1:03:53
Èekám na zázrak.
1:03:56
Èekám na pomoc boha.