John Q
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:43:02
Si tiramos la puerta abajo ese hijo
de puta podría matar a alguien.

:43:05
Hay dos cámaras ocultas en las paredes
de emergencias. Es vigilancia del hospital.

:43:09
- Estamos interceptando la imagen ahora.
- ¿Ud. es el jefe de seguridad?

:43:12
No, no. Es Wally Pitoniak.
Está en su casa. Es su día libre.

:43:15
Pero ya no lo es. Tráelo aquí.
:43:20
- Está bien. ¿Puedes conseguirme una línea privada?
- Sí.

:43:22
Teniente. Tenemos a uno de los nuestros adentro.
Tiene una radio. Pruebe con esto.

:43:27
Quiero que intervengan todas las
líneas telefónicas de urgencias.

:43:29
Si ese hombre toma el teléfono
quiero que hable conmigo. ¿Está bien?

:43:32
Hecho.
:43:34
- ¿Quién manda aquí?
- Rebecca Payne, señor.

:43:37
- También es su día libre, señor.
- Dios mío. ¿No trabaja nadie en este hospital?

:43:41
- Es sábado, señor.
- ¿Y qué?

:43:44
La gente se enferma
los sábados, ¿no?

:43:52
- No llora. No llora.
- Sí, ya veo.

:43:58
Sr. Archibald, lo siento.
Tengo que examinarla.

:44:00
- ¿A dónde la lleva?
- A esa habitación de allí.

:44:12
Y recuerda que no es tu culpa.
:44:14
Disculpa...
:44:16
Creo que mi novia tiene el brazo roto y me
preguntaba si alguien podría atenderla, por favor.

:44:21
Si. ¿Qué sucedió?
:44:23
- Un borracho pasó un semáforo en rojo...
- Pasó en rojo y nos chocó.

:44:26
- ¿Está bien?
- Sí, fue un accidente.

:44:28
Sí, así es.
:44:31
Este es el Departamento de Policia. Le hablo al
hombre que está al mando. Por favor, tome la radio.

:44:38
El edificio está rodeado. No es posible entrar o salir.
Así que si me escucha, le aconsejo que responda.

:44:45
¿Hola? ¿Hola?
¿Hay alguien ahí?

:44:50
Sí.
:44:51
Soy el teniente Frank Grimes del Departamento de
Policia de Chicago. ¿Ud. está al mando?

:44:59
- Así es.
- ¿Y con quién estoy hablando?


anterior.
siguiente.