John Q
prev.
play.
mark.
next.

:34:01
Acum lucrez doar 20 de ore
pe sãptãmânã, auzi?

:34:04
Pot aduna. Pot plãti. Am sã-ti plãtesc toti banii.
:34:08
Nu stiu cum, dar îti promit cã am sã-ti plãtesc toti banii.
Te rog, ai încredere în mine.

:34:11
Îti dau cuvântul meu de onoare.
Te rog.

:34:17
Poti sã-ti iei mâinile de pe mine?
:34:22
- Am fãcut tot ce-am putut, îmi pare rãu!
- Nu e adevãrat.

:34:24
- Da.
- Sã mergem înãuntru sã vorbim despre asta.

:34:33
Nu te mai rog, doctore. Îti ordon. Ai sã
îi dai o inimã nouã fiului meu, mã auzi?

:34:38
- Da, da.
- Bine.

:34:45
Bine.
:34:47
Nu te misca.
:34:49
Nu te misca.
:34:59
- Nu! Nici sã nu te gândesti!
- Bine!

:35:02
Lasã mâinile în jos. Lasã-le.
Vino cu mine.

:35:05
- Domnule Archibald, eu...
- Taci din gurã.

:35:07
Stiu ce supãrat esti dar nu ãsta
este modul de a rezolva lucrurile.

:35:10
- Nu poti trece pe aici.
- Sus mâinile... sus mâinile.

:35:14
Sus! Sus!
:35:17
- Dã-mi arma.
- Nu am armã.

:35:19
- Nu au arme. Nu sunt înarmati.
- Bine, foarte bine. Lasã mâinile jos. Stai jos.

:35:24
Nu, nu, nu. Stai aici. Nu te misca.
:35:26
- ...în ce mare primejdie îti pui fiul.
- Taci.

:35:28
- Trebuie sã vorbim înainte sã fie prea târziu.
- Taci. Nu te misca.

:35:31
John. E bine. E bine.
Stai. Stai. Ascultã...

:35:34
Stai locului. Dacã faci asta
eu nu te pot salva. Auzi?

:35:39
Stai un moment si gândeste-te bine.
:35:41
Trebuie sã vorbim.
:35:42
- Domnule Archibald!
- Înapoi, înapoi vã rog.

:35:44
Ce?
:35:45
- Fã ce-ti spune.
- Mergeti înapoi, vã rog.

:35:47
- Ce faci?
- Vã ascult sfatul. Nu accept "nu" ca rãspuns.

:35:51
Omul ãsta are o armã!

prev.
next.