John Q
prev.
play.
mark.
next.

:37:00
Da.
:37:01
Da. Începând de acum, asistenta medicalã
e gratuitã pentru toatã lumea. Cum vi se pare?

:37:05
Cã bine zici. De ce mã strângi asa?
Esti nebun?

:37:09
- Cum te chiamã?
- Max.

:37:11
Max. Tu si Dr. Turner
veniti cu mine.

:37:15
- Ai cheile de la ascensor?
- Da.

:37:16
- Foarte bine. Vreau sã întrerupi curentul.
- Bine.

:37:38
Stai cu ochii pe el, Max.
:37:40
Trebuie sã stai locului. N-o pot face
dacã te tot misti.

:37:42
Omule, esti mai încet decât o mârtoagã.
:37:45
Hei, noi am fost aici înaintea tipului negru.
:37:48
O sã vinã rândul fiecãruia.
O sã stãm aici un timp. Asa cã stati linistiti.

:37:53
Stai linistitã, bine?
:38:04
Alo.
:38:06
Alo.
:38:07
- Alo. Spitalul Hope Memorial?
- Da, este Hope Memorial. Camera de urgentã.

:38:11
- Dr., puteti sã-mi spuneti cum sã ajung? As dori sã vin.
- Nu.

:38:15
- De ce?
- Nu... doamnã. Avem închis pentru reparatii. Trebuie sã sunati...

:38:20
- Ce spuneti? E o urgentã!
- Înteleg cã este o urgentã dar...

:38:24
ati încercat la Mount Angel?
- E foarte departe si nu stiu cum sã ajung.

:38:27
- Bine.
- Trebuie sã-mi spuneti cum sã ajung. Spuneti-mi.

:38:31
De unde veniti? Foarte bine. Coborâti pe Flower,
fã la dreapta, mergi pânã în capãt...

:38:36
...si fã la stânga.
Ai înteles?

:38:38
- Ascultã, ce vrei sã fac?
- Fã ceva.

:38:40
Pentru nimic. Domnisoarã,
iesiti de acolo.

:38:45
Iesiti de acolo. Haideti, iesiti.
:38:51
Stati acolo.
:38:53
E incredibil.
Locul ãsta e o glumã.

:38:56
Dacã m-as fi tãiat, as fi sângerat pânã muream
în spelunca asta. Am dreptate, omule?


prev.
next.