John Q
prev.
play.
mark.
next.

1:04:23
Doamnã Archibald?
1:04:25
Putem vorbi cu dvs, vã rog?
1:04:29
Este numai vina mea.
1:04:31
Când mi-au spus cã-l externeazã pe Mikey,
l-am sunat pe John si am tipat la el.

1:04:36
I-am spus sã facã ceva,
orice, totusi...

1:04:39
...nu m-am gândit niciodatã...
- Stiu, înteleg.

1:04:42
- E un om violent, doamnã Archibald?
- Nu!

1:04:46
Nu, e dulce si amabil,
n-ar omorî o muscã!

1:04:51
Totusi, nu asta spune, vorbeste de omorât oameni.
1:04:54
Ce-as vrea sã stiu este...
poate cã sunt suspicios...

1:04:56
mi-ar place sã stiu dacã a petrecut ceva
timp în armatã sau ceva asemãnãtor?

1:05:00
Nu.
1:05:02
- Ce e asta?
- Ce?

1:05:05
Acum înteleg despre ce e vorba.
1:05:09
Vreti sã scoateti ceva de la mine ca sã folositi
împotriva sotului meu.

1:05:13
S-a bãgat într-un mare necaz si avem nevoie
ca dvs. sã vorbiti cu el.

1:05:16
Nu. Un lucru sã fie clar, domnule.
1:05:19
Nu mã puteti folosi ca sã faceti un caz
împotriva sotului meu.

1:05:22
Am sã-l sustin în tot ce face.
Sunt de partea lui, nu de a dumitale.

1:05:27
- Dna. Archibald?
- Si tu nu-mi vorbi!

1:05:31
ti-as spune ce gândesc despre tine...
1:05:36
...dar sunt o femeie crestinã.
1:05:40
Si acum, lãsati-mã în pace. Am un copil
bolnav de care trebuie sã am grijã.

1:05:47
Am decis sã pun numele lui Michael
pe lista de asteptare.

1:05:52
Spitalul va plãti totul.
1:05:56
- Serios?
- Serios.


prev.
next.