John Q
prev.
play.
mark.
next.

1:23:12
Kde je Grimes?
1:23:15
Vydrž, èloveèe!
1:23:17
Kde je poruèík Grimes?
1:23:20
- Dobre.
- Dobre èo?

1:23:23
- Choï sa pozrie, èo chce.
- Ty si musíš robi srandu.

1:23:26
Prestaò ma trápi.
Pokaš¾al som to, dobre?

1:23:29
Potrebujem, aby si mi zachránil
zadok. Naozaj som to posral. Prosím.

1:23:33
No tak, zaplatím ti steak.
1:23:38
Pekingskú kaèicu. Poïme.
1:23:41
A-R-C-H-I-B-A-L-D.
1:23:45
Práve vám faxujem
všetky podrobnosti.

1:23:57
Poïte sem.
1:24:01
- Nestrie¾ajte!
- Skloòte ich dole.

1:24:05
Je tu prive¾a kamier. Nechcem,
aby ktoko¾vek èoko¾vek robil.

1:24:09
Kto je to s vami?
1:24:11
- Seržant...
- Moody!

1:24:14
Policajný velite¾ Moroe.
1:24:17
Èo sa tu deje, John?
1:24:23
Nemá na sebe nohavice.
1:24:32
Oklamali ste ma, poruèík.
1:24:34
Povedali ste, že mi zavoláte
spä, ale neurobili ste to.

1:24:37
Dal som vám vašich rukojemníkov,
ale vy ste mi nezavolali. Preèo?

1:24:41
- Pretože ma chcete màtveho.
- Nikto a nechce zabi.

1:24:45
Nikto ma nechce zabi?
1:24:47
Nikto s týchto chlapíkov?
Ani on?

1:24:50
A èo je toto?
1:24:59
A èo si si myslel, že sa stane?
Chceš poèu pravdu? Tu je.


prev.
next.