Kate & Leopold
prev.
play.
mark.
next.

1:04:01
...og jeg er sikker på,
at der er masser af mennesker, der råber...

1:04:03
...på Deres specielle
form for opmærksomhed.

1:04:05
Desværre er jeg ikke en af dem.
1:04:07
Så hvis De ikke har noget imod det,
vil De venligst låse døren op?

1:04:10
Jeg er bange for,
at De måske vil være til fare for Dem selv.

1:04:12
Og i sådanne sager...
1:04:14
- Hallo?!
- Statens love foreskriver, at jeg holder Dem under...

1:04:17
Vil nogen venligst
åben...Av! Av!

1:04:21

1:04:23
Er alting i orden, Dr. Geisler?
1:04:26
Ja, Gretchen.
Alting er fint.

1:04:29

1:04:30
Stuart, jeg vil udskrive...
1:04:32
...noget som hedder Prolixin.
1:04:35
Det er en mild antipsychotic.
1:04:37
Ikke ret stærk.
1:04:39
"Jeg undrede mig over....
1:04:42
"Jeg undrede mig over, om du
ville følge mig...

1:04:45

1:04:46
"Hvis du allerede er optaget i forvejen...
1:04:48
...forstår jeg det godt."
1:04:52
I aften kl. 19.00, 19.30.
1:04:54
Vær rar ikke at komme for sent.
1:04:57
Jeg bliver nødt til
at tale med dig om dette, okay?

1:04:59
For der er noget møg her,
der ikke kan blive fortalt.

1:05:01
Har du sat en buket
sammen til Patrice?

1:05:03
Hør, du kan ikke fortælle
en kvinde, at hun er...

1:05:05
"en yndefuld sirene."
1:05:06
Nej, nej, det der går ikke.
1:05:08
Hva...Hvorfor?
1:05:10
Hvad er der galt med denne her?
1:05:11
Den orange lilje indikerer ekstremt had.
1:05:13
Begonierne og lavendlerne....
1:05:15
...fare og mistænksomhed,
hver for sig.

1:05:17
Alle blomster har en mening, Charles.
1:05:19
Må jeg foreslå amaryllis,
hvilket erklærer, at modtageren....

1:05:23
...er fantastisk smuk.
1:05:25
Eller provinsrosen.
1:05:32
Darci!
1:05:36
Hmm?
1:05:37
Hvad er det?
- Det er et svar...

1:05:39
- til Leopolds invitation.
- Øh?

1:05:42
Du går da, ikke?
1:05:43
Jeg har ikke besluttet mig endnu.
1:05:44
Åh, du har ikke besluttet dig...
1:05:46
om du vil spise til middag
på din tag med en Duke?

1:05:49
Som tror, at han er fra 1876.
1:05:52
Nej! Og jeg ville påskønne det, hvis...
1:05:53
Kate, kom nu, ikke?
1:05:54
Jeg ved ikke, hvad denne fyr
gjorde for at gøre dig sur....

1:05:56
...men det er det bedste undskyldningsbrev...
1:05:58
...i menneskehedens historie.
1:05:59
- Bare underskriv det, Kate.

prev.
next.