:56:00
Dejaste saber tus intenciones
:56:02
-¿cierto?
-Estas tomado.
:56:03
"Commune" queda a la vuelta.
:56:06
Podriamos entrar,
me das unas lecciones.
:56:08
Retiras una o dos sillas.
:56:10
Muestras un gesto aqui y alla.
:56:11
Una cosa es con Patrice.
:56:13
Te importa un bledo.
:56:14
Es totalmente diferente con una
chica que te gusta.
:56:18
¿Quien es un Alegre Saltarin
ahora?
:56:22
¡Quieres fastidiar a mi hermana!
:56:27
Debo confesar
que estoy confundida.
:56:30
Um...
:56:31
No, gracias.
:56:33
Cuando me invitaste a cenar,
pense que era para discutir...
:56:37
La fusion.
:56:38
Si. Eso, si.
:56:40
Y un posible ascenso.
:56:42
Si.
:56:44
Si. Eso tambien.
:56:45
Y la cena esta terminando
y ni siquiera hemos discutido
:56:50
nada remotamente relevante
para lo que vinimos.
:56:54
Nunca te vi tan aturdida, Kate.
:56:56
Ni siquiera me has besado
todavia.
:57:00
Claro. Pues...
:57:03
Me gustas, J.J.
:57:05
Me gustas mucho. De hecho...
:57:08
Creo que coincidiras
en que una relacion laboral
:57:12
exitosa requiere mucho...
:57:14
¿Cual es exactamente nuestra
relacion laboral?
:57:16
Kate...
:57:17
¡Hola, Kate!
:57:20
Charlie. ¿Que haces aqui?
:57:23
Se nos ocurrio pasar a saludar.
:57:24
Kate.
:57:25
J.J., ¿verdad?
-Si.
:57:27
¿Puedo hablar contigo?
:57:28
-¿Ahora?
-En privado.
:57:30
No! No.
:57:32
Sr. Margarina.
:57:35
Acompañennos, por favor.
:57:37
-¿Y donde dijo que es?
:57:39
-En Sussex.
-¿Cerca de Ballmour?
:57:41
-Si.
-¿Construido en el siglo XVIll?
:57:43
Comienzos del siglo XVIll.
:57:44
¿Si? ¿Esta seguro?
:57:48
Si.
:57:49
Tiene fotos, Leopold.
:57:50
Quizas lo estafaron
porque le aseguro
:57:52
que hasta fines del siglo XIX
:57:54
solo hay granjas
cerca de Ballmour.
:57:56
-Esta equivocado.
-No es posible.
:57:58
Es muy posible, Leopold,
que estes equivocado.