:36:07
Wanneer komt Stuart terug?
-Met 'n paar dagen, of 'n week.
:36:11
Hij beloofde me vanavond terug te zijn.
-Wie weet. Hij komt graag beloften na.
:36:27
Mag ik nu de volgende gang?
:36:30
Er is geen volgende gang.
:36:33
Waar ik vandaan kom, is de maaltijd
't resultaad van denkwerk en onderzoek.
:36:38
Menu's worden van tevoren bereid,
en tot in de perfectie getimed.
:36:42
Zonder de culinaire zegeningen zou
de realiteit schier ondraaglijk zijn.
:36:47
Bij ons thuis hadden we 'n gezegde:
:36:50
'Je pakt de ketchupfles en schudt. Hoe
dan ook, op je bord wordt alles prut.'
:36:57
Wat betekent dat?
-Pardon?
:36:59
Waarom sta je op?
-Dat doe ik als 'n dame de tafel verlaat.
:37:11
Toen je zuster en Stuart verloofd waren,
kende je toen z'n werk inzake tijdreizen?
:37:18
Ik probeerde 't te lezen, maar helaas...
-Stuart en ik waren nooit verloofd.
:37:25
Maar ik heb z'n werk wel gelezen,
bij wijze van steun.
:37:29
Wil ie nog 'n tijdmachiene bouwen?
-Hij ontdekte dat dat niet nodig was.
:37:34
Men hoefde slechts tijdpoorten te
ontdekken, breuken in de tijdlijn.
:37:39
Blijkbaar ontdekte hij zo'n poort...
:37:47
middels moderne
weervoorspellingtechnieken.
:37:49
Wat is een tijdpoort?
-Een opening die zich tijdelijk voordoet.
:37:53
De grote hoogte veroorzaakt de snelheid
van de zwaartekracht. Briljant bedacht.