Kate & Leopold
prev.
play.
mark.
next.

:12:09
Oh, Bart.
:12:10
Oh, îmi pare rãu.
:12:13
Nu-i o persoanã plãcutã.
:12:20
Fir-ar sã fie!
:12:27
Stii ce, Stuart? Stii ce?
Sunt...

:12:29
- Kate...
- Stuart...?

:12:30
Te rog. Am pe cineva aici, bine?
:12:33
Stiu. Am vãzut-o.
:12:34
Ba nu.
:12:35
Ba da.
:12:36
Este un el, dacã asta
te consoleazã cu ceva.

:12:39
Deci, uite, acum cã ºtii
:12:40
cum stau, du-te în pat, bine?
:12:42
Nu... nu. Nu-mi închide, Stuart.
:12:44
Nu fã asta.
:12:45
Kate, te rog.
:12:48
Te implor. Se întâmplã ceva important.
:12:51
Ceva care-mi confirmã
întreaga viaþã...

:12:55
Ceva care-þi confirmã viaþa.
Oare ce poate fi?

:12:59
- Stai jos?
- Da.

:13:01
- Nu, nu stai.
- Ba da ...

:13:02
- Nu, nu stai.
- Ba ...

:13:07
Bine.
:13:10
Am gãsit.
:13:12
Ce-ai gãsit?
:13:14
Portalul.
:13:16
O fisurã în continuitatea timpului.
:13:19
A fost peste East River, Kate,
acolo unde spuneam cã va fi.

:13:22
- Ai gãsit portalul?
- Un portal pînã în 28 aprilie 1876.

:13:25
Am sãrit de pe podul Brooklyn
ºi am fãcut o plimbare in 1876, astãzi.

:13:32
L-am urmat pe ducele de Albany
prin vechiul New York

:13:35
- Mã asculþi?
- Avidã...

:13:37
Aici e încurcãtura, Kate.
Aici e lovitura.

:13:40
Care-i lovitura?
:13:42
El m-a urmat acasã.
:13:45
- Ducele de Buffalo...
- Nu, nu, ducele de Albany.

:13:46
- Albany te-a urmat printr-o
fisurã a timpului...

:13:48
- ...þi-am povestit despre el.
Este un inginer strãlucit.

:13:50
A patentat scripetele cu contragreutãþi.
:13:52
A inventat ascensorul,
pentru numele lui Dumnezeu.

:13:53
Stii ceva, Stuart?
Stii ceva?

:13:55
Nu mai sunt prietena ta .
:13:57
Se împlineºte o lunã de când nu mai sunt.
:13:58
Poþi sã-mi spui adevãrul.

prev.
next.