Kate & Leopold
prev.
play.
mark.
next.

:31:01
- E foarte drãguþã.
- Intrã, intrã.

:31:04
Mda...
:31:06
Absolut.
:31:08
O, bine, bine.
:31:09
Mda, e chiar aici.
Am sã-i spun.

:31:11
Bine...bine.
Pa.

:31:14
Ia loc.
:31:16
Era Barry.
:31:17
A fost terorizat cu lucrul
la imaginile tale azi noapte.

:31:19
O, bine, bine.
:31:27
Eºti o raritate printre femei, Kate.
:31:31
Poftim?
:31:33
Nu te agãþi de iluzii.
:31:34
Nu te laºi prinsã de emoþii.
:31:38
Nu te faci cochetã.
:31:40
Nu?
:31:42
Îi frigi pe bãrbaþi.
Eºti ca un bãrbat.

:31:45
Un bãrbat care înþelege femeile,
dorinþele lor, nevoile lor.

:31:52
Le înþelegi dar
nu eºti cu adevãrat una de-a lor.

:31:57
Nu te deranjeazã cã sunt
franc, nu-i aºa?

:32:00
Nu. Nu mã deranjeazã. Nu.
:32:04
Edamame?
:32:15
Kate?
:32:31
Dar într-o zi, coborî Jolly Roger...
:32:33
- Stu?
- ºi ridicã pânzele în cãutarea

:32:35
unei altfel de comori.
:32:37
Nu bani, nu bijuterii, nu aur
:32:39
ci o mireasã.
:32:40
În ciuda faptului cã era un bandit de mare,
:32:42
care jefuia fãrã teamã
:32:44
ºi fãrã milã cu spada sa,
:32:46
piratul King era singur.
:32:50
Vezi tu,
el niciodatã nu întâlnise o femeie.

:32:53
Niciodatã n-a întâlnit o fatã?
:32:54
Nu. Nici o fatã, nici o femeie,
nici mãcar propria-i mamã.

:32:58
- Si ce s-a întâmplat?
- Ca mai în toate comediile


prev.
next.